PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Linhas do facsímile

1757. Carta de José Pardo, cirujano, para Juan José Aranda, cura.

Autor(es)

José Pardo      

Destinatário(s)

Juan José Aranda                        

Resumo

El autor informa a Juan José Aranda de que Manuela Palomino ha sido desterrada de Mazarulleque (Cuenca) y le pide indicaciones para cuando esta sea llamada a prestar declaración. También le da cuenta del paradero de algunos de sus bienes.
88v < Page 89r > 89v

[1]
esta aczion y le ha de salir al
[2]
rostro, Vmd no tiene que darse por
[3]
entendido con Manuelillo porq
[4]
me presumo prosigue en su Ynten-
[5]
to si no es escrivirme a mi pi
[6]
diendome le remíta dho salero
[7]
Abitos y Balandran con el mo
[8]
tivo de que los necesíta para em
[9]
peñarlos para pagar las Costas
[10]
de su Pleito, y que a la dicha la dara
[11]
Vmd lo mas que pueda en Vinien
[12]
do que sera presto y lo mismo es
[13]
crivira Vmd a fr Alonso sin dar
[14]
se por entendido de Cosa hasta q
[15]
declare ante el receptor, que des
[16]
pues no tiene Vmd que tener cui
[17]
dado ni darsele de ella un pito.

[18]

Vmd prevenga en respta de

[19]
esta las pregtas del Ynterrogatorio
[20]
para qdo Venga el Receptor y saver
[21]
lo que se ha de responder pues las co
[22]
sas Ympensadas se Yerran con
[23]
facilidad Y esto mismo a fr Alonso
[24]
para que la tenga advertida y no Yerre en su declaracion en la que
[25]
remiti a Vmd por el Correo le Ymbiaba a pedir un almud de Garban
[26]
zos para psembrarlos que los Volbere en Cogiendolos, para que Vmd le
[27]
Ymbie horden a Juan Joseph me los entregue. del despacho contra Vmd
[28]
de los mil y quatrozos Rs que presto a Vmd Joseph Roxo de las Animas, pierda
[29]
Vmd Cuidado que dho despacho ha de parar en mi poder Y no se mobera
[30]
Joseph Roxo a nada sin mi dictamen que asi me lo tiene ofrecido y lo cumpra

Representação em textoWordcloudRepresentação em facsímilePageflow viewVisualização das frases