O autor escreve à cunhada contando que o seu marido estava casado com
outra mulher em Lisboa.
[1] | Eu o hirei buscar, e o levarei comigo
|
---|
[2] | pa fazer vida com vmce, e pode estar
|
---|
[3] | descansada nese negocio porq lhe hei de
|
---|
[4] | fazer toda a diliga, e o não ter escripto a
|
---|
[5] | vmce pa lhe dar conta do q se passava hera
|
---|
[6] | por não ser ahinda a notisia certa do q
|
---|
[7] | se passava. No tocante ao q vmce me
|
---|
[8] | manda dizer de meo sobrinho determina
|
---|
[9] | sua Tia q se vmce o quizer deixar vir pa
|
---|
[10] | sua companhia q tratará delle como seo
|
---|
[11] | filho e rezolvendose vmce a deixalo vir
|
---|
[12] | me remetta huma carta por qualquer
|
---|
[13] | almocreve q venha pa este reyno que
|
---|
[14] | logo a hirei buscar, e não necessita a
|
---|
[15] | mandar por Rios a fazer custos, e a
|
---|
[16] | carta virá dizendo no sobreescripto
|
---|
[17] | a gaspar de Mattos q fas agoa ardente
|
---|
[18] | atras do Convento de Santa Catharina
|
---|
[19] | o proprio entregara a vmce vinte, e qua
|
---|
[20] | tro rialles pa vmce lhe pagar o seo trabalho
|
---|
[21] | e de sua cunhada aseite vmce hũo abra
|
---|
[22] | so, e outro a seo sobrinho, e eu fasso o mesmo
|
---|
[23] | e pa tudo o q tiver prestimo fico pa lhe obede
|
---|
[24] | ser a qm Ds gde mtos annos. Evora 10
|
---|
[25] | de fevero de 719 annos
|
---|
[26] | deste seo cunhado q mto lhe quer
|
---|
[27] | Gaspar de Mattos da Fonca
|
---|
[28] |
|
---|