Menu principal
Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-
Resumo | A autora, na prisão, pede ao seu irmão que lhe dê notícias sobre outros prisioneiros, familiares das suas companheiras de cárcere, e que lhes passe recados em nome delas. |
---|---|
Autor(es) | Hipólita de Lena |
Destinatário(s) | Paulo de Lena |
De | Portugal, Lisboa, cárcere da Inquisição |
Para | Portugal, Lisboa, cárcere da Inquisição |
Contexto | A ré deste processo é Hipólita de Lena, moradora em Leiria, presa em 1617 pela Inquisição por culpas de judaísmo, juntamente com a sua mãe, Beatriz Mendes (IL6475), e os irmãos Paulo de Lena (IL11444), Bárbara de Lena (IL3390) e Estêvão de Lena (IL13181). No seu processo encontram-se uma carta (PSCR1354) e um bilhete (PSCR1353) entregues no dia 29 de Julho de 1620 na mesa da Inquisição por um escravo do cárcere. Estes escritos tinham-lhe sido dados por Hipólita de Lena para que os entregasse ao seu irmão, Paulo de Lena, preso no mesmo cárcere, e continham uma série de perguntas sobre o estado de vários dos seus familiares e de parentes de companheiras suas. A ré foi interrogada e começou por negar que comunicara por escrito com outros presos. Todavia, face às provas apresentadas, acabou por confessar que não era a primeira vez que se correspondia com o irmão, por meio do mesmo escravo, mas que queimara as respostas que ele lhe enviara. Para escrever servira-se de uma pena de osso e de tinta feita com cinzas de uma vela, utilizando como suporte papel que lhe haviam dado com doces. Os dois escritos foram feitos na mesma altura, motivados pelo desejo que a ré tinha de saber notícias sobre o seu irmão, Estêvão de Lena (a quem chama o Sexto ou o Seis, porque tinha seis dedos num pé). Ao saberem que Hipólita de Lena escrevia para o seu irmão, várias das suas companheiras pediram-lhe que ela enviasse recados a familiares seus ou que perguntasse sobre o estado de saúde destes, o que motivou a escrita da segunda carta, mais longa. Tem escrito atrás, assinado por Francisco de Sousa, "Este é o escrito que o negro apresentou nesta mesa e disse ser de Hipólita de Lena para Paulo de Lena. Francisco de Sousa o escrevi". |
Suporte | uma de folha de papel escrita numa das faces. |
Arquivo | Arquivo Nacional da Torre do Tombo |
Repository | Tribunal do Santo Ofício |
Fundo | Inquisição de Lisboa |
Cota arquivística | Processo 7875 |
Fólios | 15r |
Online Facsimile | http://digitarq.arquivos.pt/details?id=2307969 |
Transcrição | Maria Teresa Oliveira |
Contextualização | Maria Teresa Oliveira |
Modernização | Clara Pinto |
Data da transcrição | 2016 |
Page 15r |
[1] | |
---|---|
[2] | |
[3] | |
[4] | |
[5] | |
[6] | |
[7] | |
[8] | |
[9] | |
[10] | |
[11] | |
[12] | |
[13] | |
[14] | |
[15] | |
[16] | der |
[17] | |
[18] | |
[19] | |
[20] | |
[21] | |
[22] | ver |
[23] | |
[24] | |
[25] | sim |
[26] | |
[27] | |
[28] | |
[29] | |
[30] | |
[31] | |
[32] | |
[33] | derão |
[34] | |
[35] | ber |
[36] | |
[37] | |
[38] | |
[39] | |
[40] | |
[41] | |
[42] | |
[43] | |
[44] | |
[45] | |
[46] | |
[47] |
Representação em texto • Wordcloud • Representação em facsímile • Pageflow view • Visualização das frases