Main Menu
Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-
Summary | El autor da cuenta a su hermano Manuel Merlo de su estado de salud y el de varios familiares y conocidos. Le explica cómo ha hecho una celda independiente para su tía, Agustina Salgado, la reo de este proceso, que reside junto a él en Algete. Dicha celda se encuentra aislada para que viva en clausura y explica que algunas de las cosas que suceden no se pueden explicar por escrito. Agradece la suerte de tener una pariente como su tía y poder tenerla en su casa, algo que muchos envidian. |
---|---|
Author(s) | Andrés Merlo |
Addressee(s) | Manuel Merlo |
From | España, Madrid, Algete |
To | S.l. |
Context | El proceso se abrió por ilusa e iludente contra Agustina Salgado, beata del Carmen, entre 1712 y 1716, resultando finalmente condenada. Esta correspondencia gira en torno al proceso de curación de Nicolás Hernández, enfermo de un mal desconocido que hizo que interviniese la beata Agustina Salgado. Ésta, enferma, se encontraba en casa de su sobrino Andrés Merlo, porque un día la encontraron "hecha un ovillo muy lastimada, desconcertados los brazos y deslocados los huesos de su cuerpo sin poderla mover [...] corría voz tenía un espíritu maligno arrimado" (7v). Eugenio González de María, remitente de algunas de las cartas de este conjunto, fue testigo de uno de los momentos en los que la reo estaba bajo la influencia del demonio. El enfermo, Nicolás Hernández, oyó que Agustina Salgado era una mujer virtuosa y, antes de acudir a ella, se informó a través de Eugenio Aguado sobre sus capacidades (PS8023), y éste le explicó que era una mujer muy espiritual, por lo que Nicolás Hernández decidió ponerse en contacto con ella para que le encomendase a Dios y para ver si era apropiado que se casase con María Teresa Pezeño. La beata le dijo que era una unión del agrado de Dios, por lo que se casaron en 1712 y desde entonces Nicolás Hernández se encontraba padeciendo una enfermedad del alma no conocida (127v). Fl. 128 y siguientes se mencionan algunas cartas. Nicolás Hernández hizo la delación contra Agustina a través de Manuel Garzo. Agustina Salgado le dijo a Nicolás Hernández que dejase las dependencias en las que estaba su agente Nicolás Gómez Ramírez, para que éste no enfermase como le había pasado a él mismo, parece que el objetivo final de la beata era que las dependencias entrasen en propiedad de sus parientes. Las cartas son aportadas al proceso por sus destinatarios. |
Support | un folio de papel doblado en cuarto, escritos por todas las caras. |
Archival Institution | Archivo Histórico Nacional |
Repository | Inquisición |
Collection | Tribunal de Distrito de la Inquisición de Toledo |
Archival Reference | Legajo 115, Expediente 3 |
Folios | 135r-136v |
Transcription | Laura Martínez Martín |
Main Revision | Gael Vaamonde |
Contextualization | Laura Martínez Martín |
Standardization | Gael Vaamonde |
Transcription date | 2013 |
1712. Carta de Andrés Merlo, dependiente en la colecturía del subsidio, para su hermano Manuel Merlo.
zoom_out
zoom_in
navigate_before
navigate_next
info
fullscreen
menu
| ||
Text view: - Lines: - Switch to view: - A- A+ |
||
sado
to
zias
do
mismo
to
ra
lo
to
dienzia
do
lecturia
ra
cados
benga
zepto
ladas
nerla
nuelita
la
nando
nia
ta
sada
ra