Main Menu
Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-
Summary | O autor avisa que está a enviar uma encomenda e pede notícias do destinatário. |
---|---|
Author(s) | Lourenço Amaro |
Addressee(s) | José Roxo |
From | S.l. |
To | S.l. |
Context | Manuel Pereira Farroupo, serrador, José Antunes, conhecido por «o dos cavalos», almocreve que tinha desertado do Regimento de Infantaria N.º 8, e José Roxo, soldado do Regimento de Infantaria N.º 22, são presos por serem salteadores de estrada e ladrões. São-lhes apreendidos uma arma, cartuxos de pólvora, chumbo, um apito de couro, roupa e, entre outras coisas mais, uma carta de um amigo a José Roxo. Manuel Pereira Farroupo é absolvido após apelação. |
Support | um quarto de folha de papel escrito no rosto. |
Archival Institution | Arquivo Nacional da Torre do Tombo |
Repository | Casa da Suplicação |
Collection | Feitos Findos, Processos-Crime |
Archival Reference | Letra M, Maço 106, Número 1, Caixa 232, Caderno 2 |
Folios | 41r |
Socio-Historical Keywords | Rita Marquilhas |
Transcription | José Pedro Ferreira |
Main Revision | Rita Marquilhas |
Contextualization | José Pedro Ferreira |
Transcription date | 2007 |
1820. Carta de Lourenço Amaro para José Roxo, soldado.
zoom_out
zoom_in
navigate_before
navigate_next
info
fullscreen
menu
| ||
Text view: - Lines: - Switch to view: - A- A+ |
||
Crevestes
Comenda
tador –
to