PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1809. Carta atribuída ao Padre António Vidal Ferreira Pinto, assinada com o nome Godinho de Albuquerque e enviada a António Simão de Oliveira.

Autor(es)

António Vidal Ferreira Pinto      

Destinatário(s)

António Simão de Oliveira                        

Resumo

O destinatário da carta é insultado e ameaçado por andar a maldizer um padre da terra.

Árvore tree-26 = Frase s-27

E a Deos, q vos faça milhor do q sois, e q permita torneis a estima daquelles q tanto tendes agravado;

Passe o rato pelas folhas da árvore para obter informação sobre a palavra da frase.

CP-IMP
CP-IMP
CONJE
PP-1
Pa
NP
NPRDeus
,,
Cque
IP-IND
PP*ICH*-1
NP-DAT
CLvos
VB-SPfaça
ADVP
ADV-Rmelhor
PP
Pde@
CP-CMP
WNP-2
D@o
WPROque
IP-SUB
NP-MSR*T*-2
SR-Psois
CONJP
CONJe
CP-IMP
Cque
IP-IND
VB-SPpermita
CP-THT
C0
VB-SPtorneis
NP-ACC
D-Fa
Nestima
PP
Pde@
NP
D-P@aqueles
CP-REL
WNP-3
WPROque
IP-SUB
NP-ACC*T*-3
NP-SBJ*pro*
ADVP
ADV-Rtanto
TR-Ptendes
VB-PPagravado
..

lista de frasespara o modo texto • tree style: text - frase - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treefrase anteriorfrase seguinte