PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1603. Carta de Afonso Gonçalves, lavrador, para a mulher, Maria Jácome.

Author(s)

Afonso Gonçalves      

Addressee(s)

Maria Jácome                        

Summary

O autor conta à mulher detalhes da sua vida na prisão, nos Açores, e pede que o apoiem e que ela o ajude a conseguir a liberdade.

Tree tree-16 = Sentence s-16

querendo ele estar he servir que lhe fasa bon partido pelo amor de min porque heu so fiz abalar pa essa ylha por amor de me levar estas cartas he dar novas meudas minhas

[ [CP-IMP [IP-GER-1 [VB-G Querendo] [NP-SBJ [PRO ele] ] [IP-INF [VB estar] [CONJ e] [VB servir] ] ] [, ,] [C que] [IP-IND [IP-GER *ICH*-1] [NP-DAT [PRO lhe] ] [VB-SP faça] [NP-ACC [ADJ bom] [N partido] ] [PP [P por@] [NP [D @o] [N amor] [PP [P de] [NP [PRO mim] ] ] ] ] [, ,] [CP-ADV [C porque] [IP-SUB [NP-SBJ [PRO eu] ] [FP só] [VB-D fiz] [IP-INF [VB abalar] [PP [P para] [NP [D-F essa] [N ilha] ] ] ] [PP [P por] [NP [N amor] [PP [P de] [IP-INF [IP-INF [NP-DAT [CL me] ] [VB levar] [NP-ACC [D-F-P estas] [N-P cartas] ] ] [CONJP [CONJ e] [IP-INF [VB dar] [NP-ACC [N-P novas] [ADJ-F-P miúdas] [PRO$-F-P minhas] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] [. .] ] ]

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence