PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1603. Carta de Afonso Gonçalves, lavrador, para a mulher, Maria Jácome.

Author(s)

Afonso Gonçalves      

Addressee(s)

Maria Jácome                        

Summary

O autor conta à mulher detalhes da sua vida na prisão, nos Açores, e pede que o apoiem e que ela o ajude a conseguir a liberdade.

Tree tree-3 = Sentence s-3

he taoto que esta lhe for dada logo com mta brevidade se avie com seu fo he me Venha Ver he negosear minha soltura pois me fes prender

Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.

IP-IMP IP-IMP CONJ E ADVP ADV-R tanto CP-ADV C que IP-SUB NP-SBJ D-F esta NP-DAT CL lhe SR-SR for VB-AN-F dada , , ADVP ADV logo PP P com NP Q-F muita N brevidade NP-SE CL se VB-SP avie PP P com NP PRO$ seu N filho CONJP CONJ e IP-IMP NP-1 CL me VB-SP venha IP-INF IP-INF NP-ACC *-1 VB ver CONJP CONJ e IP-INF VB negociar NP-ACC PRO$-F minha N soltura , , CP-ADV C pois IP-SUB NP-SBJ *pro* NP-2 CL me VB-D fez IP-INF NP-ACC *-2 NP-SBJ *arb* VB prender . .
sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg tree • previous sentencenext sentence