PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1603. Carta de Afonso Gonçalves, lavrador, para a mulher, Maria Jácome.

Autor(es)

Afonso Gonçalves      

Destinatário(s)

Maria Jácome                        

Resumo

O autor conta à mulher detalhes da sua vida na prisão, nos Açores, e pede que o apoiem e que ela o ajude a conseguir a liberdade.

Árvore tree-12 = Frase s-12

a minhas yrmas. lhe mãodo mtas encomendas he a meus yrmãos o mesmo que esta tomem por sua he que tãoben lhe peso me favoresão como irmãos

[ [IP-MAT [IP-MAT-1 [PP-LFD [P A] [NP [PRO$-F-P minhas] [N-P irmãs] ] ] [NP-SBJ *pro*] [NP-DAT-RSP [CL lhe] ] [VB-P mando] [NP-ACC [Q-F-P muitas] [N-P encomendas] ] ] [CONJP [CONJ e] [IP-MAT=1 [PP-LFD [P a] [NP [PRO$-P meus] [N-P irmãos] ] ] [NP-ACC [D o] [ADJ mesmo] ] [, ,] [CP-THT [CP-THT [C que] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [NP-ACC [D-F esta] ] [VB-SP tomem] [PP [P por] [NP [PRO$-F sua] ] ] ] ] [CONJP [CONJ e] [CP-THT [C que] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [ADVP [ADV também] ] [NP-DAT [CL lhe] ] [VB-P peço] [CP-THT [C 0] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [NP-ACC [CL me] ] [VB-SP favoreçam] [PP [P como] [NP [N-P irmãos] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] [. .] ] ]

lista de frasespara o modo texto • tree style: text - frase - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treefrase anteriorfrase seguinte