PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1603. Carta de Afonso Gonçalves, lavrador, para a mulher, Maria Jácome.

Autor(es)

Afonso Gonçalves      

Destinatário(s)

Maria Jácome                        

Resumo

O autor conta à mulher detalhes da sua vida na prisão, nos Açores, e pede que o apoiem e que ela o ajude a conseguir a liberdade.

Árvore tree-16 = Frase s-16

querendo ele estar he servir que lhe fasa bon partido pelo amor de min porque heu so fiz abalar pa essa ylha por amor de me levar estas cartas he dar novas meudas minhas

[ [CP-IMP [IP-GER-1 [VB-G Querendo] [NP-SBJ [PRO ele] ] [IP-INF [VB estar] [CONJ e] [VB servir] ] ] [, ,] [C que] [IP-IND [IP-GER *ICH*-1] [NP-DAT [PRO lhe] ] [VB-SP faça] [NP-ACC [ADJ bom] [N partido] ] [PP [P por@] [NP [D @o] [N amor] [PP [P de] [NP [PRO mim] ] ] ] ] [, ,] [CP-ADV [C porque] [IP-SUB [NP-SBJ [PRO eu] ] [FP só] [VB-D fiz] [IP-INF [VB abalar] [PP [P para] [NP [D-F essa] [N ilha] ] ] ] [PP [P por] [NP [N amor] [PP [P de] [IP-INF [IP-INF [NP-DAT [CL me] ] [VB levar] [NP-ACC [D-F-P estas] [N-P cartas] ] ] [CONJP [CONJ e] [IP-INF [VB dar] [NP-ACC [N-P novas] [ADJ-F-P miúdas] [PRO$-F-P minhas] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] [. .] ] ]

lista de frasespara o modo texto • tree style: text - frase - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treefrase anteriorfrase seguinte