PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1603. Carta de Afonso Gonçalves, lavrador, para a mulher, Maria Jácome.

Autor(es)

Afonso Gonçalves      

Destinatário(s)

Maria Jácome                        

Resumo

O autor conta à mulher detalhes da sua vida na prisão, nos Açores, e pede que o apoiem e que ela o ajude a conseguir a liberdade.

Árvore tree-3 = Frase s-3

he taoto que esta lhe for dada logo com mta brevidade se avie com seu fo he me Venha Ver he negosear minha soltura pois me fes prender

Passe o rato pelas folhas da árvore para obter informação sobre a palavra da frase.

IP-IMP IP-IMP CONJ E ADVP ADV-R tanto CP-ADV C que IP-SUB NP-SBJ D-F esta NP-DAT CL lhe SR-SR for VB-AN-F dada , , ADVP ADV logo PP P com NP Q-F muita N brevidade NP-SE CL se VB-SP avie PP P com NP PRO$ seu N filho CONJP CONJ e IP-IMP NP-1 CL me VB-SP venha IP-INF IP-INF NP-ACC *-1 VB ver CONJP CONJ e IP-INF VB negociar NP-ACC PRO$-F minha N soltura , , CP-ADV C pois IP-SUB NP-SBJ *pro* NP-2 CL me VB-D fez IP-INF NP-ACC *-2 NP-SBJ *arb* VB prender . .
lista de frasespara o modo texto • tree style: text - frase - brackets - table - table graph - vertical graph - svg tree • frase anteriorfrase seguinte