PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1751. Carta de Luís da Silva para a sua mãe.

Autor(es)

Luís da Silva      

Destinatário(s)

Josefa Margarida                        

Resumo

O autor escreve à mãe, contando como chegou a Moçambique e encontrou o pai casado com uma segunda mulher. Conta também que ele foi condenado por se ter envolvido numa "bulha", da qual resultou a morte de um homem.

Árvore tree-3 = Frase s-5

da parte de meu pai eu ça tupei com elle em mancaBique cazado com huã IiRman do tinente Da fortaleza

Passe o rato pelas folhas da árvore para obter informação sobre a palavra da frase.

IP-MAT
PP
PDe@
NP
D-F@a
Nparte
PP
Pde
NP
PRO$meu
Npai
,,
NP-SBJ
PROeu
ADVP
ADV
VB-Dtopei
PP
Pcom
NP
PROele
PP
Pem
NP
NPRMoçambique
,,
IP-SMC
NP-SBJ*pro*
ADJP
VB-ANcasado
PP
Pcom
NP
D-UM-Fuma
Nirmã
PP
Pde@
NP
D@o
Ntenente
PP
Pde@
NP
D-F@a
Nfortaleza
..

lista de frasespara o modo texto • tree style: text - frase - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treefrase anteriorfrase seguinte