PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1603. Carta de Pero de Cascais de Abreu para religioso não identificado.

Autor(es)

Pero de Cascais de Abreu      

Destinatário(s)

Anónimo64                        

Resumo

O autor fala em benefício do portador da carta.

Árvore tree-1 = Frase s-1

Minhas indisposições q á mtos dias padeco são causa de não Fazer isto mtas vezes

[ [IP-MAT [NP-SBJ [PRO$-F-P Minhas] [N-P indisposições] [CP-REL [WNP-1 [WPRO que] ] [IP-SUB [NP-ACC *T*-1] [NP-SBJ *pro*] [IP-ADV [NP-SBJ *exp*] [HV-P há] [NP-ACC [Q-P muitos] [N-P dias] ] ] [VB-P padeço] ] ] ] [SR-P são] [NP-ACC [N causa] [PP [P de] [IP-INF [NEG não] [VB fazer] [NP-ACC [DEM isto] ] [NP-ADV [Q-F-P muitas] [N-P vezes] ] ] ] ] [. .] ] ]

lista de frasespara o modo texto • tree style: text - frase - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treefrase seguinte