PT | EN | ES

Menú principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1665. Carta de Miguel Henriques de Fonseca, advogado, para a irmã, Ana Maria da Piedade, religiosa professa.

Autor(es)

Miguel Henriques de Fonseca      

Destinatario(s)

Ana Maria da Piedade                        

Resumen

Miguel escreve à sua irmã a justificar a ausência de notícias, de que ela se queixara em carta anterior.

Tree tree-5 = Sentence s-7

e mais quando sabeis que não em mi falta de gosto; mas impossibilidade por Rezão das mtas q sabeis,

Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.

CP-ADV
CONJE
ADVP
ADV-Rmais
Cquando
IP-SUB
NP-SBJ*pro*
VB-Psabeis
CP-THT
Cque
IP-SUB
IP-SUB-1
NP-SBJ*exp*
NEGnão
HV-P
PP
Pem
NP
PROmim
NP-ACC
Nfalta
PP
Pde
NP
Ngosto
CONJP
CONJmas
IP-SUB=1
NP-ACC
Nimpossibilidade
,,
PP
Ppor
NP
Nrazão
PP
Pde@
NP
D-F-P@as
N-Pmuitas
CP-FRL
WNP-2
WPROque
IP-SUB
NP-ACC*T*-2
NP-SBJ*pro*
VB-Psabeis
..

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence