Syntactic Trees
1601. Carta de Tomé de Sousa para sua irmã, Margarida Dias.
Autor(es)
Tomé de Sousa
Destinatário(s)
Margarida Dias
Resumo
Carta de um irmão para a irmã, Margarida, a contar-lhe pormenores do casamento do cunhado de ambos com uma segunda mulher.
Árvore tree-14 = Frase s-17
porq o pe dio monto os recebeo con
llicensa
do perllado e tos q ha q são os
registos e estar asemtado nos livros
da igra
e quanto mais estarẽ duas portas
ademtro
como marido e molher e tẽdo fos,
Passe o rato pelas folhas da árvore para obter informação sobre a palavra da frase.
CP-ADV | C | Porque | IP-SUB | IP-SUB | NP-SBJ | | NP-ACC | | VB-D | recebeu | PP | |
| CONJP | CONJ | e | IP-SUB | NP | N-P | testemunhos | CP-REL | WNP-1 | | IP-SUB | NP-ACC | *T*-1 | NP-SBJ | *exp* | HV-P | há |
|
| , | , | CP-REL | |
|
|
| , | , | CONJP | | , | , | CONJP | CONJ | e | IP-INF | NP-SBJ | *pro* | , | , | ADVP | | , | , | VB-F | estarem | ADVP | | PP | | CONJP-PRN | |
|
|
| . | . |
|
lista de frases •
para o modo texto • tree style:
text -
frase -
brackets - table -
table graph -
vertical graph -
svg tree •
frase anterior •
frase seguinte