PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1601. Carta de Tomé de Sousa para sua irmã, Margarida Dias.

Autor(es)

Tomé de Sousa      

Destinatário(s)

Margarida Dias                        

Resumo

Carta de um irmão para a irmã, Margarida, a contar-lhe pormenores do casamento do cunhado de ambos com uma segunda mulher.

Árvore tree-17 = Frase s-20

e des q vemdeo tudo foyse por hahi allẽ e se diz q não e casado

[ [IP-MAT [IP-MAT [CONJ E] [NP-SBJ *pro*] [PP [P desde] [CP-ADV [C que] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [VB-D vendeu] [NP-ACC [Q tudo] ] ] ] ] [, ,] [VB-D foi@] [NP-SE [CL @se] ] [PP [P por] [ADVP [ADV aí] [ADV além] ] ] ] [CONJP [CONJ e] [IP-MAT [NP-SBJ-1 *exp*] [NP-1 [CL se] ] [VB-P diz] [CP-THT [C que] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [NEG não] [SR-P é] [ADJP [VB-AN casado] ] ] ] ] ] [. .] ] ]

lista de frasespara o modo texto • tree style: text - frase - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treefrase anteriorfrase seguinte