PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1601. Carta de Tomé de Sousa para sua irmã, Margarida Dias.

Autor(es)

Tomé de Sousa      

Destinatário(s)

Margarida Dias                        

Resumo

Carta de um irmão para a irmã, Margarida, a contar-lhe pormenores do casamento do cunhado de ambos com uma segunda mulher.

Árvore tree-21 = Frase s-24

mais para iso estamdo vm ao pe da obra bẽ podia dar elle na cadea ate ir de qua q elle pague esa velhacaria,

Passe o rato pelas folhas da árvore para obter informação sobre a palavra da frase.

IP-MAT CONJ Mais NP-SBJ *pro* , , PP P para NP DEM isso , , IP-GER ET-G estando NP-SBJ NPR VM PP P a@ NP D @o N PP P de@ NP D-F @a N obra , , FP bem VB-D podia IP-INF VB dar PP P com NP PRO ele PP P em@ NP D-F @a N cadeia PP P até IP-INF VB ir PP P de ADVP ADV NP-SBJ CP-FRL WPP-1 P com NP WPRO que IP-SUB PP *T*-1 NP-SBJ PRO ele VB-SP pague NP-ACC D-F essa N velhacaria . .
lista de frasespara o modo texto • tree style: text - frase - brackets - table - table graph - vertical graph - svg tree • frase anteriorfrase seguinte