PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1570]. Carta de Andrés de Cepeda Negrete, calcetero y soldado, para su esposa Isabel Álvarez.

Autor(es)

Andrés de Cepeda Negrete      

Destinatário(s)

Isabel Álvarez                        

Resumo

El autor amenaza a su esposa Isabel Álvarez con quitarle la vida, en venganza por haberle engañado con otros hombres y haberle acusado falsamente.

Árvore tree-16 = Frase s-17

y esto lo digo porq lo tengo de haçer aunq se q se q direis q qien ladra no muerde mas y os prometo como yjodalgo de ladrar y morder y morir porq morir en poder de moros y morir en la horca todo es morir

[ [IP-MAT [IP-MAT [CONJ Y] [NP-SBJ *pro*] [NP-LFD [DEM esto] ] [NP-ACC-RSP [CL lo] ] [VB-P-1S digo] [CP-ADV [C porque] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [NP-2 [CL lo] ] [TR-P-1S tengo] [PP [P de] [IP-INF [NP-ACC *-2] [VB hacer] ] ] ] ] [, ,] [CP-ADV [C aunque] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [VB-P-1S sé] [CP-THT [C que] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [VB-R-2P diréis] [CP-THT [C que] [IP-SUB [NP-SBJ [CP-FRL [WNP-3 [WPRO quien] ] [IP-SUB [NP-SBJ *T*-3] [VB-P-3S ladra] ] ] ] [NEG no] [VB-P-3S muerde] ] ] ] ] ] ] ] [. ;] [CONJP [CONJ mas] [IP-MAT [NP-SBJ *pro*] [NP-SBJ [PRO yo] ] [NP-DAT [CL os] ] [VB-P-1S prometo] [PP [P como] [NP [N hijodalgo] ] ] [PP [P de] [IP-INF [VB ladrar] [CONJ y] [VB morder] [CONJ y] [VB morir] ] ] [, ,] [CP-ADV [C porque] [IP-SUB [NP-SBJ-1 *exp*] [IP-INF-1 [IP-INF [VB morir] [PP [P en] [NP [N poder] [PP [P de] [NP [N-P moros] ] ] ] ] ] [CONJP [CONJ y] [IP-INF [VB morir] [PP [P en] [NP [D-F la] [N horca] ] ] ] ] ] [Q todo] [SR-P-3S es] [IP-INF [VB morir] ] ] ] ] ] [. .] ] ]

lista de frasespara o modo texto • tree style: text - frase - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treefrase anteriorfrase seguinte