PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1553. Carta não autógrafa de Afonso Fernandes de Medelhim para Manuel Gil.

Autor(es)

Afonso Fernandes de Medelhim      

Destinatário(s)

Manuel Gil                        

Resumo

O autor dá instruções ao destinatário para que lhe salde as dívidas.

Árvore tree-2 = Frase s-3

E daqui tomareis o q vos devo em vosa cõsçiençia do anil q me destes

Passe o rato pelas folhas da árvore para obter informação sobre a palavra da frase.

IP-MAT
CONJE
NP-SBJ*pro*
PP
Pde@
ADVP
ADV@aqui
VB-R-2Ptomareis
NP-ACC
CP-FRL
WNP-1
Do
WPROque
IP-SUB
NP-ACC*T*-1
NP-SBJ*pro*
NP-DAT
CLvos
VB-P-1Sdevo
PP
Pem
NP
PRO$-Fvossa
Nconsciência
PP
Pde@
NP
D@o
Nanil
CP-REL
WNP-2
WPROque
IP-SUB
NP-ACC*T*-2
NP-SBJ*pro*
NP-DAT
CLme
VB-D-2Sdestes
..

lista de frasespara o modo texto • tree style: text - frase - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treefrase anteriorfrase seguinte