PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1553. Carta não autógrafa de Afonso Fernandes de Medelhim para Manuel Gil.

Autor(es)

Afonso Fernandes de Medelhim      

Destinatário(s)

Manuel Gil                        

Resumo

O autor dá instruções ao destinatário para que lhe salde as dívidas.

Árvore tree-4 = Frase s-5

e dahi a elle de tomar dous reales de prata q lhe eu devia,

Passe o rato pelas folhas da árvore para obter informação sobre a palavra da frase.

IP-MAT CONJ E PP P de@ ADVP ADV @aí HV-P-3S NP-SBJ PRO ele PP P de IP-INF VB tomar NP-ACC NUM dois N-P reais PP P de NP N prata CP-REL WNP-1 WPRO que IP-SUB NP-ACC *T*-1 NP-DAT CL lhe NP-SBJ PRO eu VB-D-3S devia . .
lista de frasespara o modo texto • tree style: text - frase - brackets - table - table graph - vertical graph - svg tree • frase anteriorfrase seguinte