PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1780-1789]. Carta de Mariana Enríquez, criada, para su hija María Josefa de la Encarnación, criada.

Autor(es)

Mariana Enríquez      

Destinatário(s)

María Josefa de la Encarnación                        

Resumo

La autora expresa a su hija María Josefa de la Encarnación que no tiene esperanzas de volverla a ver debido a su mal estado de salud. Le pide que rece por que se vuelvan a ver.

Árvore tree-6 = Frase s-7

quando sera no lo vere yo pues al paso que a querido dios darnos modo de pasarlo me a quitado la salud

[ [IP-MAT [NP-LFD [CP-FRL [WADVP-1 [WADV Cuándo] ] [IP-SUB [ADVP *T*-1] [NP-SBJ *exp*] [SR-R-3S será] ] ] ] [NEG no] [NP-ACC-RSP [CL lo] ] [VB-R-1S veré] [NP-SBJ [PRO yo] ] [, ,] [CP-ADV [C pues] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [, ,] [PP [P a] [NP [D el] [N paso] [CP-ADV [C que] [IP-SUB [HV-P-3S ha] [VB-PP querido] [NP-SBJ [NPR Dios] ] [IP-INF [VB dar] [NP-DAT [CL nos] ] [NP-ACC [N modo] [PP [P de] [IP-INF [VB pasar] [NP-ACC-RSP [CL lo] ] ] ] ] ] ] ] ] ] [, ,] [NP-DAT [CL me] ] [HV-P-3S ha] [VB-PP quitado] [NP-ACC [D-F la] [N salud] ] ] ] [. .] ] ]

lista de frasespara o modo texto • tree style: text - frase - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treefrase anteriorfrase seguinte