CARDS3128
[1568]. Cópia de carta de João Gonçalves, prior, para a sua mãe [Évora].
Autor(es)
João Gonçalves
Destinatário(s)
Anónima44
Resumo
O autor escreve à mãe uma carta que seria depois copiada e usada por outro padre como denúncia ao arcebispo do comportamento daquele.
Opções de representação
Texto: - Mostrar:
O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.
Jesũs
Eu não pude escrever mais
nẽ ay para que: vejo q me dizem
que por cartas que escrivy Cà me tẽ aqui nesta cassa:
dõde
estou bem desposto e esperando cada dya despacho. cofio
em noso sõr q seja bom:
Eu mãdei hũa carta a may
não sei se nos foi e não folgaria
q se não perdesse e q
esta não oubesse nĩgẽ de là. Tempo vira em que nos
possamos
escrever e falar ja q agora asi he: De nos e dessa cassa
desejo
saber estremo. Brites da costa veo
qua trazer seu filho q se
foi sem causa e não o vy bem soube que estaveis
bem / o q
agora folgaria q fizessem todas tres he q fossẽns
a cassa
de catherina sotil e diante dela e de sua mãy e do Madeyra
e de outras pesoas dixessem falando ẽ mỹ muito mal
de my
e q dixessẽ vosas Irmãs q nũqua me vissẽ livre e q
seu tyo
lhe dixera se me não deitais a longe ese bargante
quãdo
fordes testas não vos ey de ver mais e q porq
Jura-
rão contra my e asi outras muitas palavras e ysto para
que
vos possa a todas por contraditas e dar a essas pesoas
por
testas e escreverdesme se fizestes ysto e diãte de
que
pesoas e ysto cö diligençia e day as cartas a mãy
de
Aluro que lhas mãde q
mas de e dizei se no testemunho
que todas destes se dixestes que
me queriẽis mal e me
não falavẽns porq não tenho outras
culpas senão as
vossas e destas me cõve defenderme e ysto fazei logo cõ recado
e secreto / e esas vigayras não saibão
nada de vos nẽ ve-
jais e se mo aconselhardes mãdarlhe ey pidir trinta mil
reis que em peças e
en dineyro me tem pela traycão
que me fizerão ela e seu Irmão: nisto vede o q
vos pa-
rece e Esas señoras desa cassa tẽ de recado q de amy-
zade
lhe não digão nada: eu Estou muyto bom e cõfio
en deos de se acabar esta furia muy azinha e
bem
differẽte do que lá cuidão. Com essas nẽ cõ as cadelas das arastas
não
tenhais cõta. Ora a señora minha comadre me dãy mil
desculpas não lhe escrever esta seja sua e faça ysto
q
cõfio q o fara muyto bem e minha afilhada e a ambas
day
mil saudades e porq errastes este negoçeo no pncipio
agora
o açertais e buscay la contraditas mais que vos ponha
e
de tudo me escrevei e se estais nessas cassas ou se ouve
mays
algũa mudança e novas da terra e de todo o mais q
vos pare-
cer necessario e ambas me escrevey largo e mil coussas ora
deos seja nesa alma amẽ. nisto não aja discuido
Legenda: | Expanded • Unclear • Deleted • Added • Supplied |
Guardar XML • Download text
• Wordcloud • Representação em facsímile • Manuscript line view • Pageflow view • Visualização das frases