PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

PS6229

1783. Carta de Manuel Soler, batidor de oro, para su mujer Manuela Herrarte.

Autor(es) Manuel Soler      
Destinatário(s) Manuela Herrarte      
In English

Letter from Manuel Soler, goldbeater, to his wife Manuela Herrarte.

The author writes his wife, Manuela Herrarte, about a sum of money that her father owes them, and threatens him.

The accused in this process were Manuel Soler and Andrés Herrarte, residents of Valladolid. In 1782 they were accused of vagrancy and idleness by the district attorney. Manuel Soler was arrested for misconduct, vagrancy and idleness, and for neglecting his office and his duties. In addition, Miguel Herrarte, father-in-law of the accused, denounced him for threats, and to prove it he brought the letter here transcribed. Manuel Soler claimed that he had threatened the other in a moment of exasperation, because Miguel Herrarte had not sent him the 402 reales he owed him, and for this reason he did not have anything to eat.

If there is no translation for the letter itself, you may copy the text (while using the view 'Standardization') and paste it to an automatic translator of your choice.

O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.

Madrid Otubre 19 de 83

Esposa y querida mia me alegrar esta te alle con la salu que yo para mi deseo manuela esta solo sirbe para decirte Ande as ido y como te an recibido con buena cara o con mala que todo lo quiero saber porque todabia no me e muerto yo Anque estas trenita y dos leguas desbiada de mi no te paresca te olbido que sienpre te tengo en el pensamiento ogala no te ubieras ido que no me sucediera A mi lo que me sucede anque no es nada ni lo sera si Ds quiere manuela todos aquellos que saben que nos deben dinero se lo cobraras sin dejar ninguno y principalmente Al ynfeliz de tu padre que te de todo lo que nos debe sin perdonarle un ochabo y tambien le sacaras todos los tratos que le quedamos ay en esa su casa que no pido a Ds mas que cuando entre por ella se unda toda y lo sepulte ay A ese infeliz Ai te remito la carta de tu querida ermana y beras lo que te dice esa sosamanteles tanbien te encargo le digas a tu padre el desdichao que mire no esta tratando con musicos que trata con un onbre megor que tu padre y que toda la musica de la catedral porque como sepa que esta carta no se la les en su cara sera cosa que yre yo A leerle el ultimo papel de su bida tanbien en la segunda carta que espero si Ds te da salu me as de enbiar los recibos que me tiene alla tu padre el bendito que son tres los que tu no ynoras y tambien entre ellos me enbiaras el de tu tio Andre y le diras que si quiere le enbie pluma y tinta para saber de su salu que no a sido dino de enbiarme una mala carta Esto que te encargo de los recibos de tu padre no lo eches en descuido porque sabes bien mi genio que an de benir sin falta a la segunda carta que me enbies Anque no me enbies un cuarto que mas quiero no tener que comer que no que ese picaro Aga burla de nosotros tanbien te digo te acuerdes como me degaste A que tu no eres tan falta de conocimiento como todo eso y a tu padre le diras que el dinero del taller te lo ponga en la mano Antes que Manuel Soler Pase a esa y delante de el gastalo y luego cagate en el y el dinero que nos tiene. mas y me escribiras si para bender la casa necesitas Poder mio para enbiartelo Al istante para que cuanto Antes espaches con ello porque de lo contrario me aras pasar a esa a perderme de mi pretension te digo ba bien porque los dos tios lo An cogido con mucho calor que esperancas en Ds tengo esperancas de que Ds me a degar cagarme en todos; Tambien te encargo esto no lo tomes a pechos porque ya sabes mi genio que no puedo remediarlo y con esto daras memorias a mi padre y ermana y al ama. y a andre y a la celipa y las niñas y tu las tomaras a medida de tu deseo quedo Pidiendo a Ds te Ge la bida ms as

quien te quiere y te estima es tu esposo Manuel Soler

Legenda:

ExpandedUnclearDeletedAddedSupplied


Guardar XMLDownload textWordcloudRepresentação em facsímileManuscript line viewPageflow viewVisualização das frases