PSCR6388 [1671]. Carta de Pedro de Soria, capuchino, para un destinatario no identificado, sacerdote.
Autor(es)
Pedro de Soria
Destinatário(s)
Anónimo427
In English
If there is no translation for the letter itself, you may copy the text (while using the view 'Standardization') and paste it to an automatic translator of your choice.
Opções de representação
Texto : Transcrição Edição Modernização - Mostrar : Cores Formatação <pb> <lb> Imagens - Etiquetas : POS detalhado Lemma
O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.
mi Rmo Pe
Jesus Maria y Joseph
Sean en Compañia de V Rma : mi amado pe
en mi señor jesuchristo una novicia de este con
vento , de Santa clara hija mia me a dicho que
mañana a de hacer una confesion general
para disponerse para su profesion y que
a de ser con V Rma y porque es negocio de
un quarto de ora no quiero perder tan bue
na ocasion de suplicar a V Rma se sirva de
pasar a este convento de san diego donde es
tare esperando para tomar su santo conse
jo en dos negocios de tan grande peso y
inportancia Como Vera V Rma y de su noti
cia queda ra mi pe con arto consuelo y toda
la vida le queda ra a V Rma que admirar y
alavar a dios y yo muy Contento de seguir
en ellos su santo dictamen . remito a V Rma
esos papeles de el señor conde de Lemos y
de el señor arcobispo de charcas para
que los vea muy despacio y me los buelva quan
do me veng a hacer merced que yo quedare ma
ñana por la tarde desocupado y esperando pa
ra recivirla nuestro sr le gde a V Rma y lo aga tan
santo como yo le deseo amen
fray Pedro de Soria
indigno Capuchino
no tiene que tener Cuidado
V Rma que se que tendra la tar
de de mas Consuelo que a teni
do en su Vida y le quedara
artos motivos para alavar
a el sr por escrivir muy depri
sa no soy mas largo
Legenda:
Expanded • Unclear • Deleted • Added • Supplied
Guardar XML • Download text
• Wordcloud • Representação em facsímile • Manuscript line view • Pageflow view • Visualização das frases