PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

PS6115

[1554]. Carta de Rodrigo Suárez de Castro, alférez, para su madre Isabel Álvarez Bermúdez de Castro y Aldao.

ResumoEl autor recrimina a su madre que no se haya preocupado por su situación de presidio y le pide ayuda para cobrar una deuda.
Autor(es) Rodrigo Suárez de Castro
Destinatário(s) Isabel Álvarez Bermúdez de Castro y Aldao            
De España, La Coruña, Santiago de Compostela
Para S.l.
Contexto

Pleito por el reparto de los bienes que quedaron a la muerte de Gregorio de Reino Mariño y Sotomayor. Los pleiteantes fueron, por un parte, Isabel Álvarez Bermúdez de Castro y Aldao y Pedro Bermúdez de Castro Reino y Aldao (viuda e hijo, respectivamente, de Gregorio de Reino Mariño y Sotomayor), y por otra parte, Fructuoso Gallos, como tutor de Rodrigo Gómez de Aldao. La documentación aportada data de los años 1557 y 1558, por lo que el proceso se debió desarrollar en torno a estas fechas.

Dentro del proceso se hallaron cinco cartas que fueron aportadas por Pedro Bermúdez de Castro Reino y Aldao para que la justicia tuviera constancia de que su hermano, Rodrigo Suárez de Castro, alférez de la capitanía del Reino de Galicia, utilizaba el "de Castro" como segundo apellido, y no el "Reino". Desconocemos los motivos que llevaron a Pedro Bermúdez de Castro Reino y Aldao a querer demostrar este hecho, sobre todo teniendo en cuenta que el nombre completo de su hermano era Rodrigo Suárez de Castro y Reino. Inferimos, no obstante, que Pedro Bermúdez de Castro podría querer dejar clara su identidad debido a que era una familia muy extensa, con muchas ramificaciones, pudiendo existir un Rodrigo Suárez de Reino coetáneo; siendo así, querría evitar cualquier tipo de confusión de cara al reparto de los bienes, teniendo en cuenta además que Rodrigo Suárez de Castro, autor de las cartas, ya estaba muerto en el año 1557.

Sobre los litigantes, no contamos con datos sobre Rodrigo Gómez de Aldao ni sabemos por qué tenía derecho a participar en la herencia. Sí contamos con información genealógica sobre el resto de nombres citados (ver fichas biográficas). Sobre los destinatarios de las cartas, desconocemos la identidad del destinatario de la carta PS6114; tan sólo sabemos que en el sobrescrito se dice "Al reverendo señor Jacome [...]". Sí sabemos que la destinataria del resto de cartas (PS6115-PS6118) era la madre del autor, Isabel Álvarez Bermúdez de Castro y Aldao, pues así consta en el sobrescrito de la carta PS6116; además en la misiva PS6117 se dice "VM es hija de Luis Bermúdez". Luis Bermúdez era el padre de Isabel y abuelo materno de Rodrigo Suárez de Castro.

Bibliografía:

Picallo Fuentes, Héitor (2004): "Maíndo (A Estrada Pontevedra): Espazo xeográfico, humano e histórico no dominio do Condado de Ximonde". A Estrada: Miscelánea histórica e cultural, 7, 167-227.

Suporte un folio de papel escrito por el recto.
Arquivo Archivo del Reino de Galicia
Repository Judicial
Fundo Real Audiencia de Galicia
Cota arquivística Legajo 01067, Expediente 47
Fólios 702r
Socio-Historical Keywords Laura Martínez Martín
Transcrição Gael Vaamonde
Revisão principal Gael Vaamonde
Contextualização Carmen Serrano Sánchez
Modernização Gael Vaamonde
Anotação POS Gael Vaamonde
Data da transcrição2013

O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.

muy magca senora

yo no puedo crer sino q vramd piensa que aca me a naçido otro padre o madre que me socorra pues que en cabo de un mes de y mo de carcel no fue serbida de saber si me hahurcaban o no y en cabo d aber estado otros corenta dias en la cama bien pudiera ser muerto y vramd no lo supiera pues q vramd no me da nada mande llamar a meu amo y dele esa carta que para el enbío y que me cobren dinero con gran prisa y me los trayga este moço luego que los que vramd ynbió no abia para un procurador y juro a dios poderoso que no me quedan mas de ocho rreales que no son para un día y tengo de pagar una probança que me costara mas de hocho ducados rremedieme vramd hasta que salga d aquy que despues yrme pasar el ano en un agujero nro senor guarde a vramd como deseo de santo oy myercoles

a serbicio de vramd Ro suarez de castro

Legenda:

ExpandedUnclearDeletedAddedSupplied


Guardar XMLDownload textRepresentação em textoWordcloudRepresentação em facsímileManuscript line viewPageflow viewVisualização das frases