PS4135
[1566]. Carta de Juan de Mendoza, pseudónimo de Juan de Segura, tejedor de terciopelo, para su esposa Inés Hernández.
Autor(es)
Juan de Segura
Destinatário(s)
Inés Hernández
Resumo
El autor suplica a su esposa, Inés Hernández, que acuda a reunirse con él, dándole instrucciones acerca de los preparativos del viaje.
Opções de representação
Texto: - Mostrar: - Etiquetas:
O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.
[fig1]
señora mía
esta es para ynes hernandes y la de
abaxo para vmd señora na vasques
con gran pena Avreís quedado en no saber si me híze
algun daño de la cayda hagoos saber que a mí me
susedío muy bíen Aunque parti muy triste en no
AVerme despedido de vos mí bíen porque en sta vída
No tengo de quíen hazer cazo si no es de Vuestra
persona Suplicoos que mí ausencía no cause desamor
pues sabeís que vos sola soís mí bien y con esto yo
quedo esperandoos como consertamos los dos Aunque por
amor de los avízos de mí ermana Ayna nos
perdíeramos ya yo estoy puesto en salvo de lo de alla me
hazed saber qu es lo que pasa porque vi rebuelta Aquella
Jente con mí ermana y queria saber que s lo que alla a
pasado y si aveís puesto por obra Vuestra partidas y
aVeís hecho almoneda de Vuestros bienes y si no la
Aveis hecho suplicos señora mía que mostreís el
amor que me teneís en Venir donde yo estoy
porque sto os lo ruego con lagrimas de sangre de mi
coraçon porque no haziendo vos esto que me
respondaís que no a esta carta yre luego a esa çibdad y me
prezentare en manos de qualquíer Justiçía que quizíere
conoser de mi cerca d esto no tengo mas que dezír
sino que el que la prezente lleva se llama díego dias
ganguero del qual os podreís fiar en Venír con el y si no
estuvieredes despachada y acabada de
vender Vuestra hazíenda darl eís mi capa y sayo
y todo lo demas que me suelo poner camísas
ya veís que no llevo sino la que llevo en l cuerpo
darle eís las que se acabavan y si no
puedes Venír co el caretero que l os traera donde yo estoy
toma a andres y veníos onde fuímos vos y yo
la otra vez pues dezis que quiere venir aca
y respondeme luego a esta porque no
haziendose lo que yo digo luego soy en esa siudad a
Vengarme de quien tendría razon la espada y
alpargates quedaron en la casa dod estava cobraldos
y daldos al caretero ó traeldos vos.
No tengo mas que dezir sino que dios os
guarde como desea el
malaventurado que tantos travajos os da Acudí
al alhondíga y pregunta por el nonbre d es
te caretero y bien os podeís fíar d el y
solisita este negosio y míra que me
respondais luego a esta. esto va para ynes
hernandes señor ana vasques lo de aryba
Juan de
mendoca
Legenda: | Expanded • Unclear • Deleted • Added • Supplied |
Guardar XML • Download text
• Wordcloud • Representação em facsímile • Manuscript line view • Pageflow view • Visualização das frases • Syntactic annotation