PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

PS5023

1665. Carta de Alonso Gómez de Figueroa para doña María Almansa Pereira y Castro.

Autor(es)

Alonso Gómez de Figueroa      

Destinatário(s)

María Almansa Pereira y Castro                        

Resumo

Alonso Gómez de Figueroa escribe a doña María de Almansa y Pereira para darle el pésame por la muerte de su padre. En clara alusión a una carta anterior de esta señora, le informa de las gestiones que se están llevando para solucionar unos pagos pendientes que se le debían a don Fernando y cuya percepción correspondía a doña María como heredera.

Opções de representação

Texto: - Mostrar: - Etiquetas:


[fig1]

Señora siento infinito que la causa que a Vm motivo hazerme merced con su carta de 11 del corriente haya sido de tanta pena para Vm en la qual acompaño a Vm con las veras de mi obligaçion y lo que devi al señor Don Fernando de Almansa que Dios aya de cuya perdida doy a Vm el pesame y lo mesmo Doña Maria y ambos vessamos las manos de Vm y nos ofrezemos a su servicio para quanto nos hallare buenos y quisiere mandarnos

Añadese Señora a mi sentimiento el que la muerte de su Padre de Vm huviesse sido tan azelerada que no diese lugar a la dispusicion de sus cossas para escusar los acçidentes que han sobrevenido para Mayor aogo de Vm e Yrreparables rrespecto no ser obrados mas que com Prevençion

de Justhizia sin que en ello haya tenido ynterbençion Don Diego mi señor pues estava ausente y le alcanza artta parte de sentimiento de todo y de haver perdido un criado de tanta satisfazion y que le hara falta se ha escrito que respecto de haverse proçedido al embargo se ponga aquella haçienda en deposito de persona abonada sin que causse gasto ni tenga menoscavo entre tanto se ajustan las quentas y se pueda dar a cada uno lo que fuere suyo y que en el Interin que se nombravan contadores se juntasen los Papeles de cargo y dacta para que quanto antes quedasse todo desembarazado y Vm pueda valerse de lo que fuere suyo y segun lo que se ha escripto todo lo embargado es de tam poca monta que al Conde si la quenta no estuviere buena como se espera lo estara poca satisfazion tendra en ella ni Vm mucho desaogo y Su excelencia es cierto dice lo mesmo que Vm que no quiere nada que no sea suyo muy justamentte y que Vm nombre por su parte contadores que asistan con los de Su excelencia a la liquidazion y ajustamiento para que se haga a satisfacion de ambas partes y assi Vm vera las personas que sean mas de su satisfaçion para este efecto y hara eleçcion d ellas porque en quanto a traer aca las quentas no sea justa Su excelencia por dos cossas lo Primero por falta de notiçia de los cargos; lo segundo porque Vm puede no tener aqui persona que con buena notiçia las asista y parecer a su excelencia que mejor se podra ay hazer eleçcion por una y por otra parte de personas inteligentes que den cobro y satisfazion a su excelencia y a Vm que es quanto puedo rresponder al contenimiento de la carta de Vm a que suplico crea quisiera poder asistirla y serbirla de tal manera que cesaran sus aogos y en quanto Vm rreconoçiere le puedo ser de servicio me lo mandara con toda siguridad de que obedecere a Vm Muy gustosamente y siempre le sere muy rrendido servidor como le podra experimentar en todas ocasiones y asimesmo estoy çierto que el Conde mi señor siempre se mostrara agradecido a la memoria del señor Don fernando y hara en Abono de Vm y de sus cosas todo lo que pueda y no querra quedarsse con nada de su hazienda a lo qual ayudare yo tambien con muy buena voluntad guarde Dios a Vm muchos años como deseo Madrid a 31 de Agosto de 1661

Besa las Manos de Vm su mayor servidor Alonso Gomez de Figueroa mi señora Doña Maria de Almansa Pereira y Castro

la carta para el señor don gregorio se la encaminara Vm


Legenda:

ExpandedUnclearDeletedAddedSupplied


Guardar XMLDownload textWordcloudRepresentação em facsímileManuscript line viewPageflow viewVisualização das frases