PSCR6325 1631. Carta no autógrafa de María Martínez, criada, para Jerónimo de Liébana, clérigo de órdenes menores.
Autor(es)
María Martínez
Destinatário(s)
Jerónimo de Liébana
In English
If there is no translation for the letter itself, you may copy the text (while using the view 'Standardization') and paste it to an automatic translator of your choice.
Opções de representação
Texto : Transcrição Edição Variante Modernização - Mostrar : Cores Formatação <lb> Imagens - Etiquetas : POS detalhado Lemma Notas linguísticas
O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.
Alle esta a vuesa merçd con salud y con ta
nto contento como yo tuve con la de vuesa meçd
el dia de la cruz todo eso ce vuesa merçd me ofre
ze lo creo si yo me vine de cuenca vuesa merçd
lo causo y su ablar , plega a dios ce conforme
tengo la pesadunvre ce no me cueste la vida
y dios me deje volvelle a ver los papeles
ce me pide por la vida de usted y de la de jusepe
y de todo acello ce usted vien ciere ce no e traydo
papel si un hicito para solo ver su letra cuand
me allava muy triste ce todos los dio don pedro
a su ermano esto es çierto y me pide le avi
se a ustd escriva una carta avisandole
de su salud y como le va de negozios , y si
vuesa merçd se defiende y ce le pesa
muho se atreviesen las terçianas a usted
ce le avise ce vrasero lo causo ce si se apago
ya , por estar deprisa suplico a usted
perdone y me avise de todos sus negoçios
ce ya doy mas escivire mas aprisa y me
avise como lo pasan mis yjos y me mire
muho por ellos el dia del sotillo fuero
n sus amas y anjela en un cohe ce eso ciere
ella muho vino muy mala de los ojos no se
si lo causo el morico el Riz alla no se
an atrevido a sangralla asta ver si esta
mejor su tio calderon le mira muho por ella
la ciere ce se vuelve loco y le a dado galas
de doña françisca y su tio un manto de seda
con esto no digo mas sino ce nuestro señor garde a u std y me avise como lo ace su erma
no madrid y mayo 7 de 1631 anos
maria martinez
la Respuesta en casa de Juan de
Centinela en la calle de los tudes
cos casa de los pajes del ynfante
aviseme si le an citado las prisiones
Legenda:
Expanded • Unclear • Deleted • Added • Supplied
Guardar XML • Download text
• Wordcloud • Representação em facsímile • Manuscript line view • Pageflow view • Visualização das frases