PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

PSCR7092

1578. Carta de fray Francisco de Salazar, obispo de Salamina, para el licenciado Velázquez.

Autor(es) Francisco de Salazar      
Destinatário(s) Velázquez      
In English

If there is no translation for the letter itself, you may copy the text (while using the view 'Standardization') and paste it to an automatic translator of your choice.


O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.

Al Ille señor el liçençiado velazqz mi señor Ille señor

quisiera yo yr a informar a vmd sobre un notable agravio q e Recebido del s asistete, siendole yo tan servidor, y con mi gota no puedo, y el caso es, q mientras yo dezia misa el otro dia, dixo su s a un paje mio de Ruiseco, de catorze años, y de corona, q se fuese con el q me queria embiar un presete, y el se fue y le puso miedo de tormetos y lo examino y lo mando prender y lo tiene muy psso, y yo no sabia por q hasta q dos dias a, me escrivio un fraile de berlanga natural pedricador, como unos villanos de alli se escandalizaro quando pase por alli, y se qjaro al s psidete de ordenes, y de esto ay la causa por q le tiene psso, y ayer estuvo aqui el s asistete y se lo dixe y q yo le embiaria la vdad de este negocio, la qual es la q va en ese memorial sin faltar un punto, y pues vmd es de Ruiseco y ese paje tiene (publico y notorio) mal de coraçon, q en madrid le a acaescido estar, toda una noche en el lodo Rebolcandose y diziendo desatinos y pa con vmd es hijo de biçama el camarero del al padre del almirate, q lo uvo en ana maria de medina, y yo supe ser esto vdad en Ruiseco, porq le dexo hazienda, y dixo al tiempo q murio q era su hijo, y por tal lo tienen el cura de baRuezes, y el licenciado bicama lo tenia por hermano, aunq se dize ser hijo de un santas martas, vmd muestre esa Relaçio al s asistete, y si tuviera con q embiar por un juez contra aqllos villanos yo embiara por el, q no avia de hazer caso de un moço de menor de edad q estuvo toda la noche borracho en el lodo desatinando, y bien sabe vmd q el sacro concilio en el c 5. de la sesio 24 donde yo estuve seys años en en vezes, manda q solo el papa sea juez de un obpo aunq sea en casos de herejia, y q nadie pueda hazer informacio contra obpo sin comissio firmada de mano del papa; y en la sesion 13 manda el concilio, q los testigos tenga las calidades q alli pone contra un obpo, y los criados de obpos de menor de edad q comen su pan no puede ser testigos, y esto no lo digo porq se me de nada, sino porq aql pobre es guerfano y no tiene quie haga por el y q vmd pues es teniete de su s lo meta en camino y le den un tutor y q lo Retifique y embie a su tierra, y si yo lo truje aca fue porq deseava pasar a indias q tiene gra volutad de ello, vmd pdone tan larga Relacio, y si pudiere venir a vme Recebire md, a 9 de setiebre 78

A sero de vmd don frai fran de salazar opo de salamina

el s asistete es muy mi señor y si vmd le Ruega q despache este negoçio lo hara y


Legenda:

ExpandedUnclearDeletedAddedSupplied


Guardar XMLDownload textWordcloudRepresentação em facsímileManuscript line viewPageflow viewVisualização das frases