PT | EN | ES

Menú principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

PS6169

[1700-1709]. Carta de Manuela Ramos, beata de Nuestra Señora del Monte Carmelo, para fray Francisco Fernández y Villegas, religioso de Nuestra Señora del Monte Carmelo.

Autor(es)

Manuela Ramos      

Destinatario(s)

Francisco Fernández y Villegas                        

Resumen

La autora narra a fray Francisco Fernández y Villegas sus sentimientos y le da cuenta de sus experiencias místicas.

Opciones de visualización

Texto: - Mostrar: - Etiquetas:


[fig1] Biba Jesus Padre de mi alma

deme el señor palabras para que yo en ellas diga lo que fuese de su maior agrado que bien sabe el señor que no quiero otra cosa digo padre de mi alma que despues de aber Recibido el biernes la carta estando despues ablando mi alma con el señor le decia como padre i dueño mio me tengo de disponer para este nuebo sacrificio el que aces en mi alma pues sacrificio es el que aces con ella esto es ser desposada con el angel de la pureca adonde boi pues quisiera detenerme siendo la criatura mas llena de inmundicias y con quien es tan puro desposada que eres tu y el que aora me das si me detengo no cunplo con la obediencia tu me ordenaste señor que pida licencia i la tengo pero de tus bracos dios mio an de pasar los mios a cer lo que bos queris y abeis de ser mi fiador en todo pues sois buen nabio i no quiero que haiga borasca de amor propio

mio padre mio de mi alma no allaba fuercas en mi para decirle esto al señor porque estaba bañada en goco i sentimiento goco por lo que allaba del señor en mi sentimiento por lo que allaba malo en mi aqui allaba una magestad dentro de mi que me decia ben esposa temerosa i dudosa estas no temas pues yo soy y sere el que te de la mano primero y el que pasare a unirla con la del santo y angel del cielo que aunque tus padres dispongan el que sea a tal hora yo puedo acer lo que fuese mi boluntad pues ya tienes licencia y aunque sus dispusiciones me agradan mas me agrada mi querer padre mio bi que el señor mi mano i la del santo la enlazo no como si tomara qualquiera persona la mano sino es enlazada un dedo con otro i le digo al santo estas palabras que senti interiormente pues ya tomas te la e dado y te la entriego por esposa i de mi a pasado a ti i como padre la as de enseñar y como esposo amarla senti del santo una dotrina que me daba como padre y maestro de oracion que no podre esplicar nada asta la bista que fio del señor y de mi amado padre santo tomas como esposo allaba bastante cariño y regalos del santo miraba al señor i a el santo i me abergoncaba de berme de aquella manera bolvi al señor y le dige como padre y señor mio como quereis que la que no merece ser esclava pase a ser esposa buestra aqui senti que me puso el señor sobre mi una ropa blanca i le digo al santo que pasara a ceñirmela be que la ico y me digo pide esposa mia que aqui esta el todopoderoso que te lo concedera pediale al señor pureca en los coracones de algunas personas señaladas i lus para mis confesores respondiome el santo no pides mas respondile como puede esposo mio pues tan uno te a echo el señor conmigo pide lo que el señor quiere que le pida lus e pedido i pureca de coracones senti del santo que me decia yo pedire por ti pero tu me pediras padre de mi alma pase todo lo mas de la noche como aqui ba dicho pero en llegando la hora de la misa pedi a mis santos debotos i santas i a nuestra madre que me asistiesen i no desagradase yo al señor le pedia guntamente que no permitiera que lo que abia entendido fuese antogo mio pues no queria mas que agradarle senti del señor que me decia la obra es mia no dudes que te concedere toda la peticion pedida i lo que as entendido i bisto lo comunicaras y quiero que ames al santo i sabete que tanto i quanto llamases es mio y quiero que esas almas que me estas ofreciendo i por quien me pides que lo agas pues en ello me das gusto y a todas amo y pideme por todas que tengo sed y no me allo satisfecho pues arde la llama de mi amor en comunicarme a todas padre mio mas callo que digo por no poderme esplicar solo digo que se alla mi alma enamorada de amores d este gran dios con gran presencia d este santo y esposo que me esta enamorando yo si tengo de decir berda segun lo que siento que me dice le allo enamorado de mi y esto entiendo del señor pues me dice que lo escriba ame dado su magestad tal amor para amar i querer a usted que ast aora yo digo que no me parece que ni a uste l e querido ni l e amado en el señor pues deseo tanto el ber a uste que le pido al señor que me lo conceda si es su boluntad y no me lo retarde y a uste padre de mi alma se lo buelbo a pedir por reberencia del señor pues deseo tanto esto porque me parece que lo quiere el señor y quiere que nos abrasemos en este grande amor del señor que nos tiene i que tengamos unos buenos dias i que nuestra conbersacion toda a de ser de amores d este gran dios no escribo esto por mi porque bien pudiera mortificarme y callar pero allo fuerca interiormente para que lo diga y asi en nonbre del señor lo digo si aqui fuese alguna palabra mia como en todo lo demas no quiera el señor que yo pronuncie otra pues no quisiera que mi padre de mi alma gastara el tiempo en leerlo pues no meresco que nadie me escuche pues mi abitacion abia de ser entre animales y no entre criaturas pues soi la mas bil de todas ingrata a los beneficios del señor Padre mio de mi alma como no meresco ser ija de uste no me atrebi a decir que el salir uste con el santo asido de la mano era el ser yo Madre de uste que asi entendi que lo digiera pero bio qual fiel es el señor que uste lo dice sin saberlo de mi boca y pues me dice uste que lo esplice digo lo que entendi del del señor el que sale de tu alma sale de ti porque es padre y es tu ijo y tu esposo i te ago Madre yja y esposa pero no oiga yo de la boca de mi padre mas palabra en reberencia del señor que es yja y la mas ruin de todas pues esto nunca espere yo merecerlo y me tengo por mui dichosa Padre mio si el achaque del pugo prosige enbie uste a la botica por dos quartos de gordolobo y echando un poco sobre alguna cosa un poco de lunbre recibir aquel umo se le aliviara a usted porque es una cosa buena y ablo de esperiencia pues esta quaresma mas de ocho dias padeci el mesmo achaque frai fernando a escrito a frai francisco una carta que no se si mi padre la beria pues en ella biene un boto a tal redondo llamandole enbustero y otras cosas y por ultima dice que el yo emos de parar en una masmora si usted quiere que se la enbie me abisara uste muchisimos recaudos dios le aga santo y a uste Padre mio le abrase el señor con mucho de su amor y gracia

mil [fig2] mil yja rendida a sus pies de uste manuela

Leyenda:

ExpandedUnclearDeletedAddedSupplied


Download XMLDownload textWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow viewVisualización por frase