PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Linhas do facsímile

1724. Carta de Francisco Gonçalves Machado Carrina, padre, para seu tio, Jorge Fernandes, também padre.

Autor(es) Francisco Gonçalves Machado Carrina      
Destinatário(s) Jorge Fernandes      
In English

The Inquisition archives contain, apart from the around 40 thousand individual proceedings ("processos"), a collection of scattered charges, for which the Inquisition "Promotor" had to decide whether or not to prosecute. Complaints, confessions, letters by the commissioners or about different stages of each proceedings are some of the document types that can be found in these books. This letter has been kept among such documentation.

If there is no translation for the letter itself, you may copy the text (while using the view 'Standardization') and paste it to an automatic translator of your choice.

Page [259c]r > [259c]v

[1]

Meu thio Sor V m ja se

[2]
infadara de ler e heu de
[3]
escrever rezão por ter
[4]
dito a V m me venda o que
[5]
tiver Como que a V m não
[6]
Comvem o lameiro e não
[7]
intenda que estou em
[8]
pinhado em beis so sim
[9]
em ser ben soCedido Con
[10]
eses Cais e isto não se pode
[11]
fazer sem dro pois coatro
[12]
moedas e meia q V m me
[13]
tem mandado ter duas
[14]
Cauzas em braga e Comer
[15]
delas e pagar ao proprio
[16]
desta que Chegou agora
[17]
de Braga esa hera verm
[18]
os como me vi solto não fa
[19]
ltarão amigos asim dos
[20]
negoCios de Braga o Miguel Con
[21]
tara a V m e so vai por dro pa tor
[22]
nar a partir logo q asim inporta
[23]
muito Como V m dele colhera
[24]
a respeito de humas Cartas e ter sen
[25]
tenCa e levar a estoutra Cauza
[26]
e como não Cei o que la socedera
[27]
he nececario ao menos levar pa la
[28]
des mil reis e pa Ca pa o tresla
[29]
do dos Autos que leva seis e pa
[30]
Comer ja não quero nada e não
[31]
faCa a esta como as mais e avie o por
[32]
tador Com brevidade porque os Au
[33]
tos ja estão tresladados e ao menos ma
[34]
de pa Ca pagar e o mais ponho pronto
[35]
que por la hira coando for mas Com
[36]
brevidade
[37]
ds gde a V m

[38]
Miranda e MarCo 2 de 1724 a
[39]

o Bispo

[40]
me dise onteontem que procurou
[41]
onde hir a somana santa em que ne
[42]
se tenpo não tivese sentenca sempre
[43]
vou o degredo por mor da moca que di
[44]
zem os Cais emprinhei do meu degredo

Representação em textoWordcloudRepresentação em facsímilePageflow viewVisualização das frases