PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Linhas do facsímile

[1690]. Carta de [Pedro Montoto de Lago], juez de la jurisdicción de Arzúa, para un destinatario no identificado.

Autor(es)

Pedro Montoto de Lago      

Destinatário(s)

Anónimo247                        

Resumo

El autor solicita a un destinatario no identificado el envío de carneros, perdices, pollo, vino y otros géneros.
65r < Page 65v

[1]
muy mejorado y Para la convalenzencia remiteme
[2]
muy Presto el vino, q bien Pude haver avisado lo mas no
[3]
he sido acordado. Aquel picaro q sabes se escapo
[4]
dile a Neyra te de una carta q me llevo un proprio
[5]
zerca de su casa Para ti en donde te dava una
[6]
orden, Pero si se casa dexale como a picaro, y
[7]
nezio. y como te dixe en la carta siempre estoy con el
[8]
Pie en el estrivo mas la señora no me dexa hasta
[9]
Passado san Josseph q quiere con ciertas amigas hazer
[10]
no se q fiesta y regalarlas y assi cuidado. la cassa di-
[11]
ras al sr moscoso te de las llaves de ella y tenermela mejor
[12]
y desarañada, y quedo muy agradezido de su
[13]
escribiendo este me dixo la señora
[14]
te encargase una moza Porq la nues
[15]
tra ay seis dias, es cosa q te lo ha de agrade
[16]
zer quando fuere Para allà la sra Angela no lo
[17]
con ella como lo Veràs, y heche una Porcion
[18]
habra tres dias assi q llegue el vino remitire peder
[19]
nales, y Polvora sin falta

[20]

Representação em textoWordcloudRepresentação em facsímilePageflow viewVisualização das frases