PS5093 1622. Carta de Francisco Lobo de Castrillo para Francisco Márquez. Autor(es)
Francisco Lobo de Castrillo
Destinatário(s)
Francisco Márquez
Resumo
El autor escribe a Francisco Márquez en relación a la dote de la sobrina de ambos, comprometiéndose al pago de 200 ducados y a la cesión de media casa valorada en 400 ducados.
Opções de representação
Texto : Transcrição Edição Variante Modernização - Mostrar : Cores Formatação <pb> <lb> Imagens - Etiquetas : Classe de palavra POS detalhado Lemma
O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.
[fig1]
La carta de Vm de 13 d este he reçivido y estimo como es justo
El cuydado con que Vm trata del casamiento de mi sobrina y
que se aya ajustado como Vm dize y tengo tan buena
relacion de las partes y meritos del señor Don Jusepe que olgara
que nuestra sobrina tuviera de presente un gran dote y otras
comodidades pero algo se ha de fiar del tiempo , yo
me allo con menos hazienda de la que se piensa porque
mia fuera de la doña Maria no tengo ninguna fixa
di a mis hermanas quando se casaron lo que pude y
no fue nada aquello para lo que por otros caminos se les
ha dado y a mis sobrinas de la renta que el Rey me
dio por mis serviçios les pase a cada una 100 ducados al año
que de aqui adelante se pagara muy bien , y confieso a Vm
que para mis hijas no he podido hazer otro tanto , y que no es
muy facil hazer mas sin riesgo de la conçiençia a lo menos
por promesa , con todo eso procurare que para navidad
se den a mi sobrina 100 ducados y para pasada la
quaresma , o antes , otros 100 y adelante no sera
esto solo , darele tambien una media casa mia de
buena fabrica que es los quartos delanteros de la del señor
hernan Martinez que vale 400 ducados de la renta de navarra .
estaran caydos otros 100 ducados para navidad porque le correran
desde principio d este año , esto y la propiedad de la renta
es lo que por agora por lo que a mi toca se podra dar a mi
sobrina y lo que mas pudiere su Padre y conozco que
es todo poco y muchos menos para mis deseos y
espero que con el tiempo se podra hazer mas y
que todos emos de tener mucho gusto con este casamiento
mediante Dios , y porque estas cosas es lo mejor
concluyrlas quanto antes supplico a Vm lo procure
y aviendome informado de las letras del señor don Jusepe
para ber en que podriamos poner los ojos para darle
puesto , la he allado tan buena que tengo esperancas
que nos a de ser facil de sacarle cosa de que todos tengamos
mucho gusto , en lo que yo no alçare la mano guarde
Dios a Vm como deseo de madrid a 23 de noviembre 1622
francisco lovo de Castrillo
Legenda:
Expanded • Unclear • Deleted • Added • Supplied
Guardar XML • Download text
• Wordcloud • Representação em facsímile • Manuscript line view • Pageflow view • Visualização das frases • Syntactic annotation