Visualização das frases [1700-1709]. Carta de Manuela Ramos, beata de Nuestra Señora del Monte Carmelo, para fray Francisco Fernández y Villegas, religioso de Nuestra Señora del Monte Carmelo. Autor(es)
Manuela Ramos
Destinatário(s)
Francisco Fernández y Villegas
Resumo
La autora explica a fray Francisco Fernández y Villegas sus sentimientos y le da cuenta de sus experiencias religiosas.
Texto: Transcrição Edição Variante Modernização - Cores
[2]
sea el señor sacrame
ntado el q nos abrase
mas y mas Padre mio
de mi alma q deseo
darme a entender y
esplicar lo q allo en
mi
[3]
no por tenerle yo el
si por obedecer pero lo
q digiese obra del señor
sera q no mia
[5]
sucede
me muchos dias a lo
q aqui dire un andar
tan fuera de mi dentro
del señor q me paro
algunas beces y no
creo lo q en mi pasa
biendolo tan claro
[6]
y es una luz la q tengo
interiormente tan
profunda q no allo con q
conpararlo pero en el
conocimiento de q la
luz es Dios i q en ella
no ai fin ni cabo esto oigo guntamente q
me ablan en lo mas profundo de mi alma
[7]
aqui me da el señor un conocimiento de
si mismo una clarida de la berda q es
dios q si pudiera esplicar lo q conosco
i entiendo no tubiera lengua ni modo con
q decirlo
[8]
solo digo
al señor y a usted como
no ai quien se desaga
en amor d este gran
dios
[9]
padre mio debo
al señor tanto pues
me da un desprecio para
no estimar nada ni
querer perder una
pisca de tiempo q bivo
i no se como bibo
[10]
much
as beces beo a mi alma
porq el señor me la
pone en parage y me
parece q la tiene el
señor asida
[11]
y me la
muestra asi tirando
la por un lado y otro
q me a echo ruido
asta q el señor me a
dado a entender q la
lleba por donde quiere
[12]
i me reconosco en esto sin
sentir nada pero deg
ada en las manos
del señor dige sentir
por el poco caso q ago no detiniendome
en cosa ni regocigandome en ello ni aunq
io no lo tubiera
[13]
yo no se como es esto porque
no deseo solo el padecer
[14]
i aunq tengo alguna
cosa q ofrecer al señor no me parece q es nada
segun con el ansia q bibo por los trabagos
[15]
Padre de mi alma sucedeme dende el
sabado
[16]
yo no se como
esplicarme el señor
lo diga por mi y si no
es de su agrado q yo
no lo declare pues en
todo deseo darle gusto
[17]
estando recogida ped
iale al señor por uste
pues era dia de santo
tomas santo q tanto
ama mi padre
[18]
enten
di del señor q me decia
si tu quisieras berle ca
lle por tres beces sin
dar con la boluntad
el si pero me parecio q
mi alma señor si tu qui
eres q ai q preguntar
[19]
yo no quiero nada en esto
mas q darte gusto
[20]
le
tengo tan presente desde
entonte en la forma q
dire
[21]
beo en mi alma a
cinco estanpados en ella
q es mi padre asido de la mano con el señor
santo tomas
[22]
oigo del santo q me llama y me di
ce con palabras tiernas y amorosas q me dice
q le de palabra de esposo y se entrara en mi alma
[23]
respondi con gran desaire q se fuese y me degase
q yo no era esposa mas q de jesuchristo
[24]
y me ico
cargo de q si no lo era del q tenia asido en la mano
q era de uste
[25]
y aciendo
me otro cargo q el tan
bien me asistiria en al
ma y cuerpo y q si esta
con uste enlacada por
q no lo avia de estar
con el q tanto ama
uste
[26]
y siendo bolunta
de dios lo q me pedia
respodile al santo q
yo no disponia nad a
menos q lo comunica
se con dios y con mi
confesor y asi q se fuese
en paz y me degase
[27]
oi
respuesta diciendo eso
no lo are
[28]
fuime al señor
i le pedia q si era ilusi
on lo apartara de mi
q yo no queria nada
ni deseaba nada
[29]
y daba
le al señor quegas como
de sentimiento
[30]
senti
del señor q me decia no
tengas fatiga en nada
q lo q as entendido y bis
to a sido de mi boluntad
[31]
y lo es q lo escribas y aras en ello lo q te manda
se la obediencia
[32]
quede con igualda y resinada
en acer lo q el señor me manda
[33]
padre mio dige
ariba en la tercera plana q bien mi alma acon
pañada de cinco almas q era mi padre santa
leocadia y frai francisco y christobal y diego i la de
uste asido de la mano del santo
[34]
pero conoci q
uste salia de mi
y q
el santo dependia de
uste i me decia q mir
are como le tenia des
biado por no darle
[35]
si
padre mio yo me pue
do dar a entender mas
porq no me se esplicar
solo lo q puedo decir
en berda q desde el
sabado beo al santo
tan galan en mi q
no me dega un punto
si boi a san juan pues
le quiero tanto q dis
ponga con el señor q
yo no le desagrade en
nada y le ago cargo de
lo q pasa y q no quisie
era mas querer a santo
ninguno mas q a el
[36]
allo una respuesta ta
n clara en el santo q
me dice con palabras
amorosas aras lo q te
mandasen
[37]
consuelate
con q el señor quiere q le ames y sea pues poso
[38]
i entre los q estan en la presencia del señor
no ai enbidia
[39]
y asi como quieres q yo quiera
lo q no puede ser
[40]
amete norabuena y sea
tu esposo q el señor lo es de todas las almas
[41]
me echo la bendicion i me dego en paz
[42]
padre
mio yo me allo con cuidado por todas
partes pero queda
me el consuelo de q
me dira uste y el pa
dre santa leocadia
q no disbarie y q no
sea pataratera
[43]
Recibi la carta de
mi padre con gran
gusto
[44]
i aunq en
ella no biniera mas
q una cruz fuera
para mi de mucho
consuelo y la estima
ra tanto como si fue
ra un pleigo entero
[45]
y asi le pido a mi pa
dre q si por la ocu
pacion de sermones no
ai lugar para mas
de dos renglones no se
mate uste por amor
de dios q yo quedo
mui contenta q deseo
el alivio a mi padre de
todo de alma y cuerpo
[46]
beo q me dice uste q
nunca le pido nada si beo q no me se an
acabado el dinero quando uste enbia mas
[47]
i el padre santa leocadia tanbien esta dan
do i me anima para q no sienta lo q gasto
pues arto escrupulo ago de q beo el gasto
de gallinas leche acucar y otras menudencias
[48]
no se a donde emos de ir con este cuerpo nuestro
[49]
me guarde a mi padre
con muchos aumentos
de gracia y amor como
yo se lo pido y deseo
[50]
Mil
mil
Mana del cielo
q es Dios
[51]
Padre y señor mio despues de
escrita esta se ofrece q decir
[52]
y
es esto q de tres semanas de es
tar en madrid me dio el señor
a entender algunas cosas de las
q acia uste con angela por las
quales era el señor ofendido
[53]
bien se acordara uste dia beintey
tres de noviembre q estubo
uste por la tarde en casa de an
gela
[54]
aquella noche me dio el
señor bastante a entender
[55]
i bien
pudiera yo aber sido fiel a dios
i aberle dado a uste quenta de
lo q el señor queria y uste podia
aberse astenido de acerleo
[56]
acor
darase mi padre de como otro
dia estando con uste en el
confisonario de san juan bautis
ta q le dige a uste q abia estado
toda la noche padeciendo basta
ntes fatigas porq el señor me av
ia manifestado algunas almas
en el estado q estaban y q abia
bisto algunas culpas contra el
señor
[57]
si lo ubiera dicho yo a usted
esto q e dicho ariba ufiera yo
dado mas gusto al señor
[58]
mas
a de quince dias q e entendido
del señor q se lo buelba a decir
a uste i q si no se ritira uste d este
alma q ella dara con uste en
un tribunal
[59]
bien sabe uste q le
tengo abisado a uste porq el señor
lo a querido q ni una mano de
uste a esta criatura
[60]
yo no lo se si
uste lo a degado
[61]
lo q puedo decir
con berda q padesco lo bastante
esto q aqui e dicho
[62]
i en la ocasi
on presente puedo decir en berda
q estoi traspasada de sentimien
to q el señor me da por no aber
ablado claro a mi padre y no lo
are asta la bista
[63]
y por amor de
dios padre mio q me desengañe
uste en esto lo q ai porq el señor me t
tiene
crucificada
[64]
pidole a mi padre
q no lo sienta q yo no lo pued o
remediar pues me acen q lo
diga
[65]
q yo bien creo q mi padre
no ara nada de lo q egecuta
ban los dos pues abiendo
tenido abiso q ni una mano
q es menos yo tengo entendi
do q por ser yo ingrata en
no aber dado quenta se gun
te aora este padecer mio
[66]
dios
quiera q asi sea q de las dos
cosas esta sera la megor
[67]
au
nq yo padesca no se canse mi
padre de lerlo aunq soi lar
ga q lo puedo escusar
[68]
mire
mos la luz q es dios q no
es racon q malogremos la
preciosa sangre desamada
por nosotros
[69]
bibamos cruci
ficados con el q se crucifixo
por nosotros
[70]
io no quisiera
padre mio salir d este cam
ino pues por el fue rescatada
mi alma
[71]
o si el señor me conc
ediera q yo muriera cruci
ficada pero no cesare de pedir
selo
Edit as list • Representação em texto • Wordcloud • Representação em facsímile • Manuscript line view • Pageflow view