PT | EN | ES

Menú principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Visualización por frase

1794. Carta de Cipriano Ribeiro Freire, ministro plenipotenciário, para Dom João de Almeida de Melo e Castro, diplomata.

Autor(es)

Cipriano Ribeiro Freire      

Destinatario(s)

João de Almeida de Melo e Castro                        

Resumen

O autor faz a relação detalhada das suas primeiras impressões, bastante negativas, dos Estados Unidos..

Texto: -


[1]
Illmo e Exmo Snr
[2]
Meu Amigo e Sr de meu maior respeito e veneração. Logo que desembarquei em Nova York em 14 de Setembro, tive o gosto de dár por extenso noticias da minha viagem a V Exa, e minha mulher ajuntou varias regras, expressando ambos a viva lembrança e reconhecimento do muito favor e amizade que lhe devemos em Londres, de que não saberemos jámais esquecer-nos;
[3]
porem tenho motivos de recear que o maço que levou aquella Carta fosse alijado ao már, correndo noticias ulteriores de que a Embarca-ção fôra conduzida pelos Francezes a Brest.
[4]
Nella voltavam dous dos Passageiros que vieram no nosso Navio, que descontentes do Governo Inglez, procuravam nestes Estados Uni-dos asylo mais cogeruo aos seus principios de Liberdade illimitada, de Refórma, e de anarchia; mas que não encontrando aqui as as cousas do seu molde, nem contentes da re-cepção que lhes foi feita, hiam desenganados planter des choux, e restituir-se ao ceio das suas fammilias,
[5]
se a experiencia lhes ensinasse tanta prudencia, quando caíram nas garras dos sansculottes, hoje saberám que cousa he Liber-dade.
[6]
Devo porém agradecer a V Exa huma carta em que me honrou, datada de 31 de Julho, que julgo foi dirigida a Falmouth, suppondo provavel a nossa demora naquelle porto;
[7]
e estimei infinito receber nella as boas noticias de V Exa; ficando lisongeado com esta nova demonstração da sua benigna lembrança.
[8]
Demorei-me em Nova York até o dia 9 de Outubro, por causa do restabelecimento da saude de Mme F, que soffreo muito na viagem, e tambem pela apprehensão da Febre- amaréla, que que se dizia grassar em Philadelphia;
[9]
mas des-vanecendo-se os symptomas deste flagéllo, par-timos sem maior demora para esta Cidade, aonde chegámos em 12 do mesmo mez.
[10]
Que poderei escrever-lhe a respeito deste Paíz, que naturalmente V Exa não presupponha,
[11]
que se não acha preocupado de idéas gigantescas!
[12]
Limitar-me-hei aos artigos de economia domestica.
[13]
Tudo nesta he carissimo;
[14]
e a viver-se como em Londres, as despezas excederiam de 40 e 50 pr Cento, as que se fazem nessa Corte.
[15]
Salarios de Creados exorbitantes;
[16]
e esta escoria arrojada da europa pela sua pessima qualidade, não se appura, nem amelhora em hum paíz de Liberdade, em que ha demaziado emprêgo, e onde o mais inferior e indolente trabalhador, ganha ao menos hum Dolar, ou 4 e 6 r por dia.
[17]
Os cavallos cavallos não sam comparaveis aos Inglezes; e huma parelha apenas decente para Carruagẽ custa de 400 a 500 Dollars, ou 320$ a 400.0 r.
[18]
Cazas para alugar raras;
[19]
e depois de sof-frermos indemencias em huns indignos Lodgings, podemos com difficuldade achar hũas em que acabâmos de entrar, pellas quaes pa-gâmos quasi hum Conto de Réis, alèm dos muitos reparos que fui obrigado a mandar-lhes fazer, para estarem nos termos de serem habitaveis.
[20]
Estamos cuidando em mobilha-las; e Deos sabe quanta falta me fazem nesta occasião, as Guinés que perdí em Londres ao Cassino, e as lindas mêzas de jôgo, e o pupitre, que V Exa por desencargo de consci-encia me deveria remetter para esta, pela primeira occasião de Navio Americano; e eu satisfaria o seguro do risco de már.
[21]
Mas o jôgo o jôgo está inteiramente banido destas sociedades; e as Assembleas parecem vizitas de pezames, em que todos vem fazer o comprimento de condolencia á Dôna da Caza, tanto na en-trada, como antes de se retirarem, com a solemnidade a mais lugubre.
[22]
As Sras for-mam circulo formal; e observam-se com hum ár de rivalidade, digno da falta de objecto ama-vel e interessante que as occupe, como nos Paízes que V Exa conhece.
[23]
Os refrescos sam bons, e abundantes.
[24]
Ajunta-se a Companhia entre as 6 e 7 da noite, e retira-se pelas 9.
[25]
Veja V Exa que terra esta para quem estava accos-tumado ás horas de Londres!
[26]
A formozura he rara; e a presumpção e reserva tem lu-gar das maneiras e graças dessas nossas Béllas.
[27]
Recate porém V Exa isto em , para que os Americanos me não tenham ódio, principal- principalmente as Snras, que não perdoam re-flexoens semelhantes.
[28]
Aqui vamos vivendo como reclusos, passando as noites solitariamente ao do nósso fogo de madeira, que ainda não pósso preferir ao Carvão de Inglaterra.
[29]
Este artigo he tambem caro; e tenho gasto nelle para provimento do inverno, para cima de 100 £ Esterlinas.
[30]
Jantares sam repe-tidissimos, bons, mas demaziado abundantes de carnes.
[31]
Quasi que se poderá com o tempo dizer dos Americanos, o que se notava aos Francezes, qu'ils avoient mangé Leurs biens.
[32]
A proposito, estas feras infernaes assolam toda a Europa; e os seus succéssos me persuadem cada vez mais, que a boa causa nem sempre prevalece.
[33]
Eu não sou porèm tão Alarmista como V Exa, e não desespero de que o contagio se não derrame, como he de recear recear, e se deve prudentemente prevenir sem omissão.
[34]
Aqui temos as noticias da Europa, posto que retardadas, pelos Navios que de toda a parte, chegam a estes pórtos dos Estados Unidos; de forma que, as Gazetas de Londres e de Leide, que recebo, de pouco ou nada me servem.
[35]
A expedição contra os Condados Revoltados q se oppunham ás Leis do Excise, sobre os alambiques, e li-cores destilados, ao Oeste de Pennsylvanea, ter-minou-se assáz felizmente, mediante as fôr-cas superiores a todo o acontecimento que marcháram contra elles.
[36]
O general Wayne desbaratou totalmente os Indios ao Norte do Rio Ohio; e as hostilidades estiveram quasi atheá-das entre o seu Exercito e a Guarnição do Forte Inglez, junto ao qual se passou a prin-cipal acção, debaixo do alcance da arti-lheria daquella Fortaleza.
[37]
As circumstan-cias cias politicas da Europa tem porèm mudado, e com ellas o systema do gabinete de St James relativo ás Potencias Neutras, e a esta em par-ticular;
[38]
e Mr Jay, como V Exa melhor sabe, tem negoceado com succésso, e apparencias de conciliar os interêsses reciprocos, por meio de vinculos que segurem a páz e boa Cor-respondencia entre as duas Naçoens.
[39]
Vi com gosto que a nossa Esquadra sahio encorporada com a de My Lord Howe; e não duvido de que V Exa unisse a este gosto, a satisfação de que os nossos commandantes, e gente do már, se destinguissem preservando aquelle carácter Nacional a que temos direito por acquisição de muitos seculos.
[40]
Sinto que o Illmo e Exmo Snr Martinho de Mello e Castro, até a data das suas noticias de Lisboa, continuasse indisposto; porque alèm das das rasoens particulares que tenho para dezejar a sua saude, ella he preciosa e necessaria a Portugal; e Deos lha conserve para que nos tiremos bem de huma conjunctura tão cri-tica para toda a Europa.
[41]
D ignes tem-se encarregado de fazer encommendar em Halifax, hum grande Cão de Newfoundland para V Exa; e sei que fez as recommendaçoens mais ef-ficazes pelo dezejo de que V Exa fique satis-feito.
[42]
Ella me encarrega de fazer a V Exa os seus affectuozos Cumprimentos.
[43]
Sería inconsideração minha offere-cer-me a V Exa para o que póssa prestar-lhe; porque a obrigação, o reconhecimento, e a amizade, me faràm sempre huma Lei, ou dever, de obedecer-lhe, e de agra-dar-lhe, sem outro limite senão o dos meus meus talentos e capacidade.
[44]
Deos guarde a V Exa m a
[45]
Philadelphia 29 de Dezembro de 1794.
[46]
De V Exa O mais fiel Venor obgdo Amo, e obede Creado. Cypriano Ribeiro Freire Illmo e Exmo Snr D João de Almeida de Mello e Castro.

Edit as listText viewWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow view