PT | EN | ES

Menú principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Visualización por frase

[1720]. Carta de autora não identificada, de alcunha Fénix, para o padre José do Espírito Santo.

Autor(es)

Anónima71      

Destinatario(s)

José do Espírito Santo                        

Resumen

A autora adota um registo erótico para descrever as suas experiências místicas.

Texto: -


[1]
J M JAsistam em o coracão de meo rico pai
[2]
dis a sua fenes q domingo tanto tinha de bebada como de atrevida e todo o vinho deo em mama a toda a santicima trindade sentidose qdo dava o vinho em mama ao D esposo Des pe toda chea de hũa suavicima grasa
[3]
sentia este D esposo Des pe lhe comonicava esta grasa como q fonte que lhe regava abundantemte o sentro d alma
[4]
toda estava amor e vontade e asim se achava toda perfundada com as tres D pesoas
[5]
e a todos dava mta mama e com todas se misturava com D fogo todo suave
[6]
e a mesma alma estava o mesmo fogo suave e terno toda metida em mui dilicioso deleite
[7]
e tanbem se achava com a sua D fremosa
[8]
e concebeo os bem aventurados e a sua r
[9]
e a todos deo mta mama e fes gde banquete
[10]
sentia mtas festas q os bem aventurados faciam em seo fundo
[11]
e davam mtos louvores a Des
[12]
e fenes gostando todo feita mar de grasa
[13]
e tanbem concebeo o seo sam jeronimo da novena e todos os filhos de meo pai
[14]
e a todos dava do q recebia do D esposo Des Pe
[15]
estava fenes perdida de mto bebada fes couzas q não tem tenpo pa as dizer recebeo couzas q as não sabe esplicar
[16]
so dis
[17]
q bom dar mta mama ao esposo e a toda a santicima trindade
[18]
mto pode este Sor q sentindo fenes mamar e lhe tirava della e juntamte lhe dava q claramte o precebia asim
[19]
e davalhe com tanta abundancia q lhe parecia sua alma hũa bem aventuransa
[20]
e não so o D esposo Des Pe como tanbem o D r e o D amor Des espirito Sto e a soberana Rainha dos anjos e todos os bem aventurados q asim dis se ficerão gdes festas em seo fundo
[21]
não sebe esplicar fenes o como sentia estas festas
[22]
mando trese onze filhos a meo pai
[23]
fica ca o meo jafier q foi o q me deo maior parto pa Des
[24]
pareselhe a fenes q anda tem vivas n alma as feridas q elle lhe fes
[25]
e asim o deixa em sua conpanhia pa se vingar delle
[26]
todos sentio recebia sua alma do D amte das asas
[27]
agora os obrigo a todos vam queimar os meos irmaos filhos de meo pai no D fogo
[28]
e lhe emcomendo mto as emlustrasois de todas as criaturas nacidas em todo o mundo e as naos da india e os nosos mencionarios suas tensois e coracois e o bem fruto de suas misois
[29]
e não me poso deter mais
[30]
aDes
[31]
f

Edit as listText viewWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow view