PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Visualização das frases

1698. Carta de André Bernardes, religioso, para Luís de Sousa, arcebispo de Braga.

Autor(es) André Bernardes      
Destinatário(s) Luís de Sousa      
In English

Private letter from André Bernardes, religious, to Luís de Sousa, archbishop of Braga.

The author apologizes to the archbishop of Braga for the delay in his response, also citing the resolution of an issue.

This case was meant to discuss the law by which the church of São Cosme should choose the people who would receive parochial benefits.

If there is no translation for the letter itself, you may copy the text (while using the view 'Standardization') and paste it to an automatic translator of your choice.

Texto: -


[1]
R 8 de Mayo de 1698
[2]
Meu ser Espero q V Illma tenha passado esta festa alegre, e com aquella perfeita saude q lhe dezejo.
[3]
Não me tenha V Illma em conta de mao correspondente porq ainda mal q foi tão justificada a cauza desta min-ha dillação, porqto ainda q logo dis-pois q esta carta de V Illma me che-gou vi estes papeis, e principiei a rezo-lução delles, pa remetella logo, em o cor-reio seguinte,
[4]
me impedirão huas çe-zois q me obrigarao à estar de cama desde então ate gora em q os Medicos me dão ja licença pa começar a sair fora.
[5]
A duvida comuniquei com Ma-noel da Costa, e não discrepamos da rezolução que vai com esta q nos pareçe indubitavel, nem achamos fundamto aos Menistros q resolverão o Contro
[6]
V Illma seguira o q melhor lhe pareçer, e não duvidara da vonte com q dezejamos procurar o melhor acerto.
[7]
E veja V Illma se pa servilo posso ter mais algũ prestimo, e deme com q lhe obedeça pois sabe a vontade com q o dezo fazer
[8]
Gde Ds a V Illma
[9]
Coimbra 26 de Abril de 698
[10]
maior Ao e servor de V Illma Andre Bernardes

Edit as listRepresentação em textoWordcloudRepresentação em facsímileManuscript line viewPageflow view