PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Visualização das frases

[1665]. Carta de María López de Paz para su primo Francisco López de Villanueva, mercader.

Autor(es) María López de Paz      
Destinatário(s) Francisco López de Villanueva      
In English

If there is no translation for the letter itself, you may copy the text (while using the view 'Standardization') and paste it to an automatic translator of your choice.


Texto: -


[1]
no me allo con carta de vmd
[2]
a que deba repuesta qiera dios no sea falta de salud
[3]
que se la de dios como pueda i en esta se le desea
[4]
io i los demas contamos conforme el tienpo sienpre con ahaces
[5]
i mi padre biego que no lo puede ganar
[6]
los dias pasados abie como estaba nesesitada i lo estoi pasando lo que dios sabe
[7]
i la muhaha io andamos mui desnudas i estamos de dia en dia aguardado que dios le mueba el corason a vmd para enbiarnos con que pasar i bestirnos que estamos desnudas
[8]
ansi le pido por amor de dios que no se descuide tanto i no se olbide de una ija que tiene
[9]
que ia se acabaron los no ber de mis ijos que dios los tenga en su santa goloria golria
[10]
amen
[11]
ia mi pasensia es oi las demas penas i ausensias de nuebe años
[12]
todo sea en descuenta de pecados tantas ansias i descuidos i olbidos que vmd me ase padeser i conmigo usa
[13]
dios se lo perdone que aunque no fuera mas que acordarse de dos ijos que alla entero y de una ija que le quedaba abia de tener mas amor de su casa i acuerdo d ella a mas
[14]
al fin bien disen tan legos de los ojos tan lego del corason ase bien
[15]
a vmd no le falta de comer buen pan i beber i mosa o ama
[16]
tenga duelos qien tubiere i pase anbre qien pasare
[17]
todos de casa se le recomiendan i su ija le pide su bendision con la de dios que la cubra
[18]
i a vmd guarde
[19]
de vmd paz a dose de setiebre
[20]
olgara saber se son los bestidos de ansi t andaras

Edit as listRepresentação em textoWordcloudRepresentação em facsímileManuscript line viewPageflow view