Visualização das frases
[1587-1588]. Carta de Gonzalo Ballesteros, fraile y vicario provincial, para Antonio de Escobar, fraile y comendador.
Autor(es)
Gonzalo Ballesteros
Destinatário(s)
Antonio de Escobar
Resumo
El autor aconseja a fray Antonio de Escobar que abandone la causa contra Jerónimo Ruiz Portillo.
Texto: -
[2]
Rvi la de v pt que fue tan gran consuelo para mi quanto
de saludes y vida yo deseo a v pt
[3]
pague nro señor a v pt
tanta merçed como En Ella me haze
[4]
yo no dudo En que
a su tienpo me faltara porque conoçe v pt que le soy
mas hijo que otri ninguno y que lo que fuere yo Es v pt
[5]
y Esto lo conoçe v pt y que a de tener y ser mas parte
En El negoçio que yo propio y pues Es de v pt no mas
En Esta materia.
[6]
Eme holgado de la buena
mana que v pt se a dado y da En Esa sta casa
[7]
pode
mos dezir Esa Enpresa buen Rey nro sr y su ben
dita madre lo pagara a v pt y nro pe probinçial
que sera brebe por alla que mediada quares
ma sale de aqui para all aRiba
[8]
Regalele y
sirbale y conosca su pt le Es hijo v pt y
pe mio y que a de ser mio mio toda la vida
[9]
El pe portillo me Escribio de lima que v pt tor
naba a tratar de aquellas bacas
[10]
por amor
de dios v pt no trate de Ellas ni se le aquerde
que En fin ya v pt se conçerto y Reçibio lo
que El dio y les dio finiquito
[11]
y de caballeros
y tan buenos Religiosos como v pt Es no se a
de torçer lo que una bes se concerto
[12]
astes su
plico a v pt le Escriba yo suplique Esto a v pt
y que ya le a Echado tieRa porque quando
nro pe bicario general llegue El diga de v pt lo que Es Jus
to
[13]
El qual viene En la flota que dizen oy Estara en tieRa
firme y por viRey el buen don garçia marques de ca
nete
[14]
vi de v pt los negoçios del pe anbia
[15]
no se a
caban ni acabaran tan presto
[16]
Estan Remetidos al
arçobispo.
[19]
En los andes si El llega fie v pt que yo le
quite lo que trajere
[20]
El martes llega nro pe a Esta
casa y su pt llegado alla trocara la dotrina
que lo desea y dar contento a v pt y dara licen
çia a mi mi amado hijo soto al qual beso las
manos.
[21]
nro sr guarde a v pt y me le dexe
ber como yo deseo
[23]
mi hijo de v pt
fr gonçalo vallesos
Edit as list • Representação em texto • Wordcloud • Representação em facsímile • Manuscript line view • Pageflow view