PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Visualização das frases

1753. Carta de Manuel de la Fuente y Caro, presbítero, para Francisco Santos, autor y sacerdote.

Autor(es)

Manuel de la Fuente y Caro      

Destinatário(s)

Francisco Santos                        

Resumo

Manuel escribe a Francisco para realizar una crítica de su obra y comentarle algunos pasajes concretos.

Texto: -


[1]
Rmo Am y Dueño
[2]
es-tos correos, que an pasado desde el recivo de la pte del indice he padecido una op-thalmia (en mi temperamento propiamente hydropthalmia) q aun remediada me dexo delicada, y obscurecida la vis-ta; conq ha sido nueva mortificacion imponderable no haver podido leerla.
[3]
Ya al-go restituido, cegando he po-dido medio verla.
[4]
Pero que es esto!
[5]
Juego de Gato, que araña, quando manosea mas? O como los cachorros de ezequiel, q entran al mundo con garfios, y dientes, pa-ra morder, y sacar sangre?
[6]
Leo factus est, et didicit facere predam, hominemque comedere. Deberemos precavèr antes el riezgo:
[7]
Pasce canes, qui te lanient, catulosque luporum.
[8]
Bien se yo como pueda ser misterio el pecado, y que no sea pecado por ser misterio.
[9]
Pero cabe en el espacio de la posi-bilidad en este asumpto, que pueda ser virtud la mas exe-crable culpa?
[10]
Si la necesidad de convertir à los suspensos, per-mite tal hypothesis, q nosotros practicamente admitamos tan gra-ve indiferentismo, el proiecto no serà Circe de irreligioso delicto; pero aun todavia entonces serà imposible un tal proiecto.
[11]
El q intente elegir la verdadera religion haci-endo juicio con su razon por los misterios, y no por lo mo-ràl, se precipita.
[12]
Para eso famoso alguno dijo baste la razon natural sola,
[13]
pq si no los alcanza, como podra distinguirlos?
[14]
No le es posible el criterio si sean ciertos, ò fal-sos.
[15]
Luego la verdada religion es invenible, en qn tiene infusa, por donde no excede a la razon natural.
[16]
Y este camino solo es lo moral de la misma religion en que se quiera el examen.
[17]
Por aqui no solo no excede de la na-tural razon, sino q està con intima presencia, con inse-parable encuentro en ella misma.
[18]
Ve aqui con eviden-cia demonstrable la razon: "porque ninguna ley, o re"ligion, absolutamente, puede "engañàr con buenos medios, "y mal fin.
[19]
es imposibilidad de repugnancia
[20]
se acabe màl, viviendo bien.
[21]
Mas se querrà instar, q esto es suponer lo q se debe probar, y evidentemente convencer, que ay tal bueno, ò mal fin: que ay ver-dadera Religion: que ay Dios; quando eso es lo primero, y pre-cipuo en q fluctua el animo, duda la razon natural, y se suspende el juicio.
[22]
Si nos cons-tase con indudable certidum-bre el q hemos de morir, quan-do lo vemos en todos, y à ningu-no essento. Si la conciencia propia à cada uno, nos cruciase horriblemente, quando obramos contra lo que nos dicta la ra-zon; ya pudieramos negar, o al menos dudar el q havia Dios.
[23]
La misma desigualdad en individuos de igual natu-raleza, seria un argumento de insipiencia en el que creyese havia Deidad.
[24]
serian acasos entonces los successos.
[25]
Mas como aquella infalible certe-za, y la propia conciencia nòs haga ver no tenemos dro en la vida à un instante se-guro, y nos amenaze, y acuse la que no es honesta y raci-ional vida, èsta nos necesita à creer el q ay bueno ò mal fin; q ay Religion; q ay ley; que ay Dios, q nos la ha dado interiormente; y q estos son los medios,
[26]
este es el ca-mino de la razon natural para encontrar la verdadera entre tantas, q vemos en el mundo.
[27]
Yo protesto à V Rma q en contestandome à la pri-mer dificultad de que nos pu-eda ser permitido el suspender el acento à la fe infusa, que profesamos, y tenemos;
[28]
yo le digo entonces, que fuerza hacen, y q respuesta hallo à todos sus argumentos; aunq con-fiese sin empacho, que haviendo leydo pocos Polemicos de la mejor critica, algunas especies me han sorprendido ahora, hiriendo con novedad mi fantasia.
[29]
Por todo lo dio, y mas, q no se significar en una carta, es congoja de mi alma ver la tercera parte y quanto tenga trabajado V Rma q le suplico me comunique, pues sabrè reponerlo en clase aparte venerando su pluma mas allà q otro algu-no, de quantos pueda haver comunicado.
[30]
Y siento sobre manera, q ahi con inmedi-acion, y exercicio no huviese visto este tratado para que en oficio de licenciar su im-presion, sin comision à otro, mismo huviese trabajado, è insertado fundada la cen-sura; porq les tengo amor à estas materias, y siempre, q se proporcione dirè mi sentir en ellas
[31]
con mi viage tambi-en me privè de la fruicion de la obra, q V Rma està im-primiendo, q deseo vèr para mi instruccion.
[32]
V Rma en golosina con su estilo, y erudi-cion critico varia tanto, que en el indice ameniza, y per-suade mas allá de lo que es menester para dudar, ò suspenderse.
[33]
En todo lo q aqui omi-to respta cuidare,
[34]
y sea V Rma suspenso conmigo, con mi amòr, mi ingenuidad, mi bue-na ley, y deseo de su mayor bien y de servirle.
[35]
Nro sor gde a V Rma felizmte m a.
[36]
Madrid y septre 11 de 1753 B l mano a V Rma su fiel Am sor y capn Manl de la Fuente Pazos y Caro Rmo P Franco Santos.

Edit as listRepresentação em textoWordcloudRepresentação em facsímileManuscript line viewPageflow view