Visualização das frases
1768. Carta de Vicente Salazar para Isabel Trujillo
Autor(es)
Vicente Salazar
Destinatário(s)
Isabel Trujillo
Resumo
El autor presenta sus disculpas a Isabel Trujillo por la falta de correspondencia y lo justifica por las ocupaciones de trabajo y familiares.
Texto: -
[1]
Mi mas estimada y querida mia
[2]
des
pues de desear tu salud ofrezco la que me a
siste mui a tu disposizion.
[3]
hija mia beo por tu papel estas mui quejosa
porque no te ei escrito como tu querias,
[4]
y aora
te digo que el motivo a sido por lo mui ocupa
do que ei estado pues ha vido estos dias
vastantemente que hazer; aunque
no tenia gana de escrivirte por lo mu
cho que me rreprendes, pues siempre
se a solido dezir que por lo mas delgado del
ilo se suele quebrar, y io me contemplo
por tal,
[5]
y asimismo me ago el cargo que
estas rreprensiones tuias las hallo
yo como a modo de quererme dezir
que me quieres mucho pues si cono
ziera lo contrario me moriria de
pesadumbre.
[6]
En quanto a lo que me dizes de mi tia
nueva te digo que por ser la primer
cosa que me pedia me hera preziso el
servirla pues estava yo mui agradezi
do de lo mui bien que se havian por
tado para conmigo
[7]
y sobre todo pu
ede ser que io lo nezesite y me sir
ba en otra ocasion
[8]
pero bien save
dios que los dos dias que me detubie
ron me parezieron dos años en
considerar que te havia dado la
palavra que para el Martes a
via de estar en carmona sin fal
ta ninguna
[9]
y biendo ellas lo mu
cho que me escusava yo a no que
darme me enpezaron a dezir
que algun quidado tenia yo
en esta
[10]
y todo lo que llevo dicho
es el evanjelio.
[11]
Mi tio se ba el mes que biene
a cadiz a emplear y me per
suado se traira su merzed un pri
mo consigo.
[12]
A mi me rregalo un par de medias
de seda blancas y una cadena
de plata para el rrelox la misma
que no me pondre.
[13]
todas las noches tuve sarado por
que en la casa de la novia de mi tio
tocavan clave, Biolin, Biguela,
pues havia muchas Madamas de
habilidad y asimismo bastantes
Mercaderes.
[14]
conque estaba aquello
tan divertido para algunos sujetos,
pero A mi no me divertia como quie
ra que me faltavas tu, que si tu hu
bieras estado hubiera sido mui
multiplicado para mi el divertimi
ento,
[15]
conque asi te pido que no
me rreprendas con tanto denuedo
desde oy en adelante y espero que lo
efectuaras segun te lo digo.
[16]
Mi tio me tiene dicho que mientras
mas desquidado este sobre el par
ticular que tengo dicho se efectua
ra.
[17]
mira no merezes que te ponga por
desatenta en tu papel; lo que te voy
a poner abajo, pues tu no usastes
de esto para conmigo.
[20]
quien te quiere bien lo saves
[22]
Carmona
y Agto 10
de 1768
Edit as list • Representação em texto • Wordcloud • Representação em facsímile • Manuscript line view • Pageflow view