PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Visualização das frases

[1530]. Billete de Antonio de Medrano, cura, para su hermano Bernardino Díaz de Medrano.

ResumoAntonio de Medrano le pide a su hermano Bernardino Díaz de Medrano que le mande a la cárcel algunas prendas de vestir y alimentos.
Autor(es) Antonio de Medrano
Destinatário(s) Bernardino Díaz de Medrano            
De España, Toledo
Para S.l.
Contexto

El reo de este proceso era Antonio de Medrano, cura beneficiado en las iglesias de Navarrete y Fuenmayor (La Rioja). Fue acusado del delito de alumbrismo y epicureísmo por la Inquisición de Toledo en 1530. Unos años antes, en 1526, había sido juzgado también por el Tribunal del Santo Oficio de Logroño por el delito de proposiciones heréticas. Los billetes que Antonio de Medrano escribió a su hermano Bernardino Díaz de Medrano pidiéndole que le llevase a la cárcel determinados alimentos y utensilios fueron entregados por el alcaide al fiscal del Santo Oficio, que los incluyó en el proceso como prueba de que al reo únicamente le preocupaba comer y beber bien, considerando esto como un signo de epicureísmo. Finalmente, Antonio de Medrano fue condenado a abjurar de vehementi en auto público de fe, a reclusión perpetua en un monasterio, a la suspensión de su sacerdocio durante dos años y al pago de 30.000 maravedíes.

Bibliografía:

Selke de Sánchez, Ángela (1956), "El caso del bachiller Antonio de Medrano, iluminado epicúreo del siglo XVI", Bulletin Hispanique, vol. 58, nº 4, pp. 393-420.

Pérez Escohotado, Javier (1988), Proceso inquisitorial contra el bachiller Antonio de Medrano (Logroño, 1526-Calahorra, 1527), Logroño, Ayuntamiento de Logroño; Instituto de Estudios Riojanos.

Pérez Escohotado, Javier (1989), "Automedicación y dieta de Antonio de Medrano, alumbrado epicúreo: sus cédulas gastronómicas", Brocar, nº 15, pp. 7-27.

Pérez Escohotado, Javier (2003), Antonio Medrano, alumbrado epicúreo: proceso inquisitorial (Toledo, 1530), Madrid, Verbum.

Pérez Escohotado, Javier (2004), "Correspondencia y amor en el proceso inquisitorial contra Antonio de Medrano, alumbrado del reino de Toledo", Diálogos Hispánicos de Ámsterdam, nº 24, pp. 225-239.

Suporte un fragmento irregular de papel escrito por el recto.
Arquivo Archivo Histórico Nacional
Repository Inquisición
Fundo Tribunal de Distrito de la Inquisición de Toledo
Cota arquivística Legajo 104, Expediente 3
Fólios 180r
Socio-Historical Keywords Carmen Serrano Sánchez
Transcrição Carmen Serrano Sánchez
Contextualização Carmen Serrano Sánchez
Modernização Gael Vaamonde
Anotação POS Carmen Serrano Sánchez
Data da transcrição2013

Texto: -

Etiquetas:


[1]
señor
[2]
enbienos narajas,
[3]
y enbie la gorra pa nabarro yo la caperuçita colorada.
[4]
y el rrelleno de ayer estaba bueno syno q no trayga tanto sebo.
[5]
enbienos uebos.
[6]
el majar blanco todas las vezes q se hiziere e la posada de mi señora la duqsa pcure de me aver algo porq estoy muy mal comedor de carne.

Representação em textoWordcloudRepresentação em facsímileManuscript line viewPageflow viewSyntactic annotation