PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Visualização das frases

1682. Carta de Melchor Díaz, estudiante, para Juan Rojo Ortiz, estudiante.

Autor(es) Melchor Díaz      
Destinatário(s) Juan Rojo Ortiz      
In English

If there is no translation for the letter itself, you may copy the text (while using the view 'Standardization') and paste it to an automatic translator of your choice.


Texto: -


[1]
Amigo Juan Roxo ortiz
[2]
Estimo en mucho el cuidado que as tenido de escribirme participandome de tu salud y de los amigos a quiennes daras mis memorias
[3]
yo quedo con salud y sienpre a tu serviçio
[4]
aunque con gran cuidado por no saber en que a parado este negoçio y por donde llego la notiçia tan adelante i si acaso el se declaro en todo viendo que estaba culpado y a donde a ido con su cuerpo
[5]
y de todo me avises sin falta
[6]
y ten cuidado de ir a la estafeta con tienpo porque creo le an de dar la carta a tu primo
[7]
y no puedo declararme mas por si acaso no llega a tus manos
[8]
y el correo que viene me declarare mas avisandome de lo que pasa y te escribire en numero por si lo entiendes para que baia mas segura
[9]
y a mi muchacho de mi parte le daras unos orejones que no le encargue otra cosa si no es que te la diera en propia mano y no dijera en casa que io te escribia porque me lo temia
[10]
y asi no ai mas que tener cuidado de ir a la estafeta con tienpo y echarlas por tu mesma mano que asi seguras estaran
[11]
amigo no firmo por lo que puede suceder
[12]
ya sabes que quedo con cuidado
[13]
Alcala y septienbre a 17 de 1682 años.
[14]
tuus ex corde

Edit as listRepresentação em textoWordcloudRepresentação em facsímileManuscript line viewPageflow view