PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

CARDS2050

[1730]. Carta de Joana da Trindade para a sua avó.

Autor(es)

Joana da Trindade      

Destinatário(s)

Anónima8                        

Resumo

A autora conta à sua avó pormenores do envolvimento amoroso de uma ama, empregada pela avó, com um padre.
O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.

Minha avo E ma Snra

sinto a morer as couzas q Vm dis no seu Escrito pois pudia fiar de mim q mais avia punir pelo q lhe toqua do q por criadas Emfim adiente q a minha furtuna he galante Esta mosa dis q se Vm soubera o q he Esa ama lhe não avia por culpa nenhuma que Ela dizelo a ama do ser Anto Garadas hera pa q Ela lho disese Esta qua se não atrevia a dizelo q Em huã ocazião Em caza qdo la Estavão todos lhe teve Ela a chave da sua arca Escondida mtos dias como Vm soube a qual chave servia num caxamzinho da snra D theodora E huã ocazião a fui achar com Ele aberto E lhe tirou hum corno de agevixe de tremolas E eu lhe dise não bulise Em couza nenhuma q se lhe tirase algua couza se avia achar menos, qdo Vm as mandou aos capuxos a via sacra Estando Elas de joelhos la dentro se ergeo ela E lhe falou E ele lhe dise viese pa fora q dentro na Igra se não falava E ela veio pa fora E lhe falou fora todo o tempo q ela quis E lhe dise lhe queria mto q Ele a tinha Emfeitisado q Emqto ele Estivese Em Lxa se não avia ela hir Embora E se confesava a ele todas as vezes q Vm a mandava a Igra sem Vm o saber E o q mais Ela não hovio q Ela dise mtas vezes queria fugir Com ele Eu lhe dise hera isso tentasão do demonio a agoa de cordova duas vezes a levou a Igra pa lha dar deu lha dentro no Confesunario E num dia de são João q Vm a mandou ao recio ver as capelas com a preta o qual pe Emcontrou la E veio a falar com ele todo o Caminho e tempo q Ela quis E tão Emlevada deixou perder a perta E o dipois andou douda por ela E a preta a chorar E a foi achar na rua dos canos E numa ocazião Estando Elala E Vm em caza pasou Ele pelo rego E ela lhe queria abir a porta do quintal para Ele Emtrar pa dentro pa lhe lhe falar na Esquada Eu lhe dise me não metia com iso q ao Depois o não queria pagar se ela o fizese Eu navia dizer a snr E ela se retirou não fes mas na Igra lhe falava todas as vezes q la hia, o corno de agevixe me deu Ela a mim E me dise se me perguntasem q mo dera disese Eu o troxera de alcobasa E lhe tirou hum rotario de contas brancas com corola de prata E o q mais Eu não sey E ela me dise falava as mais das noites Com o Moxila de Lourenço Caetano da ginela da camara E ele lhe deu os dois pentes de tataruga q ela me Emprestou qdo vim E por Vm não saber os deu ela a seu Irmão as Escondidas pa q lhos dese a ela diente de Vm dizendo q Ele lhos dava E lhe deu hum lenso de canbraia E lhe deu hum Coarto de ouro q Ela gastou na nazare qdo la foi E lhe dava tudo pela ginela E ela he q me dezencaminhava pa q Eu não fose a Vm homilde porq dezia q qdo a gente se mostrava a Vm homilde antão Estava Vm pior E q tudo he a mesma verdade q se ela lhe levanta algum testemunho q ela lho não perdoi E lhe dise tudo de Izabel logo qdo Ela veio de alcobasa E defamou a sua caza de sorte q Ela o não pudia Cer dise q suas mces Estavão tão pobres q Estavão devendo as orelhas E venderão as cazas pa se remediarem E quada ora lhe vinhão os devedores a porta E q o ser respondia não tinha com q pagar o q Eu achei tudo mentira Eu detremino ter sedo grade q ja a pedia mas diseme a me pra me daria a reposta Em ma dando logo avizo a Vm q nela lhe dira o mais mas q a ama foi o demonio q com ela se meteu q se ela não fora tanto sua alcoviteira não ficara Ela tão culpada mas q agora lhe peza não dizer tudo a Vm q todas as noites tirava a Vm as chaves debaixo da cabiseira pa lhe revolver tudo qto Vm tinha Eu não falei com niguem q Ela se mo alevanta Ds sabe a verdade q na caza de Vm nunqua tive Esa ofoiteza pa a grade fica mais q he o q pude saber Ds me gde a Vm ms ans

Neta E serva de Vm Joanna

Legenda:

ExpandedUnclearDeletedAddedSupplied


Guardar XMLDownload textRepresentação em textoWordcloudRepresentação em facsímileManuscript line viewPageflow viewVisualização das frasesSyntactic annotation