PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

CARDS2083

[1759-1763]. Carta de Faustina Maria para seu pai, Pedro Rodrigues Arvelos, lavrador.

ResumoA autora escreve a seu pai, Pedro Rodrigues Arvelos, falando-lhe de assuntos espirituais, mas tocando também em assuntos mundanos: refere o incêndio de um navio onde estaria um tio, de que receberam notícias pelo barbeiro; acrescenta no final umas palavras dirigidas ao irmão, a quem recomenda orações para fortalecer a memória; manda continhas e uma fitinha de presente.
Autor(es) Faustina Maria
Destinatário(s) Pedro Rodrigues Arvelos            
De América, Brasil, Rio de Janeiro
Para S.l.
Contexto

Há três fontes documentais e uma monografia que permitem contextualizar a personagem histórica de Rosa Maria Egipcíaca, bem como o círculo em que se movia: trata-se dos processos 2901, 9065 e 18.078 da Inquisição de Lisboa, arquivados no Arquivo Nacional da Torre do Tombo, e uma monografia da autoria do antropólogo Luiz Mott (Mott, L. 1993. Rosa Egipcíaca, uma Santa Africana no Brasil. Bertrand Brasil). As pessoas envolvidas nos processos 2901 e 9065 enquanto réus são Rosa Maria Egipcíaca da Vera Cruz, escrava forra (natural da Costa de Ajudá, de etnia courã e residente no Brasil), o Padre Francisco Gonçalves Lopes (português, residente no Brasil) e o Padre João Baptista de Capo Fiume (italiano, residente no Brasil). Os primeiros dois conheceram-se em São João del Rei (Minas Gerais), ainda Rosa era escrava. Segundo o seu testemunho, em 1748 converteu-se à vida religiosa guiada pelo Padre Francisco Gonçalves Lopes e abandonou um passado de prostituição. Afirmou à Inquisição ter sentido “invasões espirituais malignas” e ter sido exorcizada pelo padre. Alguns acontecimentos foram contribuindo para a crescente má fama de Rosa e para a desconfiança das autoridades em relação a ela. Em 1749, numa igreja, estando Frei Luís de Peruggia a discursar, Rosa levantou-se e gritou algo sobre os demónios presentes no local, caindo depois no chão. Foi imediatamente exorcizada, mandada prender pelo bispo e açoitada no pelourinho da praça pública, episódio que a terá deixado paralisada do lado direito. Depois disso não havia quem a confessasse e Rosa pediu uma audiência ao bispo de Mariana para provar a sua sinceridade. Foram feitas provas de exorcismo na presença de vários sacerdotes, mas a escrava não conseguiu convencê-los de que estava possuída. Vendo o seu desespero, o padre Francisco Gonçalves Lopes convenceu Pedro Rodrigues Arvelos ‒ um lavrador amigo de ambos – a comprar Rosa à sua proprietária, e assim a escrava foi trocada por um “moleque”. Em 1751, Rosa e Francisco Gonçalves Lopes decidiram ir para o Rio de Janeiro, dada a sua fama de "velhaca" em Minas, e segundo o testemunho do Padre Filipe de Sousa, próximo dos réus, porque quiseram fugir a um possível julgamento de Rosa. Foram vivendo em casa de amigos do padre e a escrava mudou de nome, acrescentando-lhe "Maria Egipcíaca da Vera Cruz". Em 1751, Rosa aprendeu a escrever com Maria Teresa do Sacramento. Há dois documentos originais da sua letra nos processos da Inquisição, ao lado de muitos outros de que foi autora mental por os ter ditado à sua mestra de escrita. O seu director espiritual passou a ser Frei Agostinho. Em 1754, Rosa, o padre Francisco, frei Agostinho e alguns patrocinadores fundaram o Recolhimento de Nossa Senhora do Parto. O bispo do Rio de Janeiro, Dom António do Desterro, nomeou como primeira regente Maria Teresa do Sacramento (de 28 anos, natural de Lisboa), embora fosse Rosa a verdadeira responsável pela instituição. O Recolhimento seria destinado "a mulheres pecadoras que nos confessionários diziam que tinham ofendido a Deus por não terem casas para morar" (p. 42 do livro de Luiz Mott) e teve diversas recolhidas de várias idades. Maria Teresa não se sentiria como total regente, e, juntamente com Frei Agostinho cujos exorcismos não resultavam com Rosa, denunciou a africana ao bispo pelo seu comportamento estranho. Isto porque Rosa continuava com frequentes ataques e desmaios, chegando a agredir e maltratar quem estivesse por perto, necessitando de muitas atenções e diversos exorcismos, descritos por algumas testemunhas do processo inquisitorial. Frei Agostinho deixou de ser seu director espiritual, também por ter adoecido, e foram nomeadas outras pessoas para essa função. A fama de Rosa agravou-se também porque, estando numa igreja a assistir à missa, viu que estavam duas senhoras a conversar e avançou sobre elas. Destas duas pessoas, uma pertencia à elite do Rio de Janeiro (Dona Quitéria), o que fez com que, por ordem do bispo, Rosa fosse expulsa do Recolhimento de Nossa Senhora do Parto (1758). Dificilmente a ré se livraria da fama de embusteira, mas para que Rosa não recebesse nova sentença de açoites ‒ que teria, como escrava -, pediu a Pedro Rodrigues Arvelos a sua carta de alforria, e tornou-se liberta. Nos sete meses seguintes, Rosa viveu em casa de uma amiga, e depois na casa do padre Francisco Gonçalves Lopes, anexa ao Recolhimento. Entretanto, ficou como seu director espiritual Frei João Baptista, e durante este tempo Rosa disse ter a premonição de um dilúvio. Houve alguma expectativa em relação a esse acontecimento e, quando ele se deu, cresceu ainda mais a sua fama. Voltou a entrar para o Recolhimento sem explicação aparente (mas como na época o bispo estava doente, pode ter havido um aproveitamento da sua debilidade). No ano de 1759, as quatro filhas de Pedro Rodrigues Arvelos e Maria Teresa Arvelos entram para a instituição (Maria Jacinta, de 13 anos, Faustina, de 16, Genoveva, de 19, e Francisca Tomásia, de 11). Rosa era motivo de adoração, tal como as suas relíquias (dentes, sangue, cabelos, cartas, roupas e saliva, com que se faziam bolinhos para alívio das meninas que sentissem maus espíritos). Chegou-se a mandar fazer um retrato de Rosa para ser adorado na igreja, mas a Inquisição nunca o conseguiu encontrar. Já em 1762, a 22 de Janeiro, Dom António do Desterro pediu que Rosa e o padre Francisco Gonçalves Lopes fossem presos por culpas de heresia formal. Coube ao Promotor do Juízo Eclesiástico local, Dr. António José Correia, formalizar o auto de denúncia, levando a portaria a casa do Padre António José dos Reis Pereira de Castro (principal representante da Inquisição no Rio de Janeiro), que tinha sido já quem ordenara a sua anterior expulsão do Recolhimento. Não há indicação da causa de uma acusação formal repentina, mas, segundo Luiz Mott, seria por Frei Manuel da Encarnação ter sido eleito em 1761 Vigário Geral, e ter sido ele um dos que pressionaram o bispo para que punisse Rosa na altura do incidente com Dona Quitéria. Ao todo foram ouvidos no Rio de Janeiro doze homens e sete mulheres, sendo o primeiro o Padre Francisco Gonçalves Lopes, que relatou episódios passados com a ré, mas sem a acusar. No entanto, a maior parte dos testemunhos foram incriminatórios e o comissário declarou haver fundamento para um mandado de prisão, que foi dado a 4 de Fevereiro de 1762. Mais nove testemunhas foram ouvidas até ao dia 13 do mesmo mês, também elas maioritariamente incriminatórias. No dia 20 começou o interrogatório a Rosa, e o padre acabou também por ser detido a 8 de Março do mesmo ano. No dia 6 de Março, Maria Teresa Arvelos apresentou-se ao inquisidor e entregou-lhe 55 cartas que ela e seu marido tinham recebido em São João del Rei (26 ditadas por Rosa, 22 do Padre, 4 de Maria Jacinta e 3 assinadas por Faustina, ambas filhas dos Arvelos), bem como um manuscrito que relatava algumas visões da ré. A 12 de Março foi a vez de seu marido se apresentar, procedimento comum na época, pois quem tivesse relação com um réu auto-incriminava-se, já que os arrependidos ou confessados podiam ter a condescendência do Tribunal do Santo Ofício. Rosa e Francisco Gonçalves Lopes estiveram presos durante um ano seguido à espera de ordens de Portugal. O único bem confiscado ao padre foi inexplicavelmente o seu escravo Brás, que por causa das acusações contra seu senhor também foi preso. Foi leiloado em Agosto, e do processo consta o "Auto de Arrematação do Mulato Sequestrado do Padre Francisco Gonçalves Lopes", que foi vendido por 510 réis. A 1 de Março de 1763, o escrivão deu os autos como conclusos, pois da parte da justiça do bispo já não se poderia actuar. A 29 de Março do mesmo ano, o Comissário António José dos Reis Pereira e Castro determinou a remessa dos presos para o Tribunal do Santo Ofício de Lisboa. As despesas da viagem foram pagas com o dinheiro conseguido com a venda do escravo Brás. Chegaram a Lisboa a 2 de Agosto de 1763 (a viagem terá demorado cerca de três meses) e foram encaminhados para os cárceres da Custódia. Foram revistados e o que confiscaram ao padre foi: uma caixa de tabaco velha de prata, um breve de marca com seu cordão, tudo em ouro, um garfo e colher de prata, 60 réis e um lenço com um embrulho de papéis. Ainda nesse dia foram transferidos para os Cárceres Secretos. A partir de 19 de Outubro, Rosa foi ouvida, mas o padre adoeceu, de modo que passou um ano até ser interrogado pela primeira vez. Na sala de audiências estariam o réu, os guardas que controlavam as saídas, um inquisidor e um notário. Rosa teve seis sessões de interrogatório muito espaçadas, que decorreram até 4 de Junho de 1765 (ano dos seus 45 anos) ficando sempre presa no cárcere inquisitorial. A Mesa pediu que todas as onze testemunhas do Brasil voltassem a ser inquiridas e que se encontrasse o terceiro réu do processo, Frei João Baptista de Capo Fiume. Mandou também que se procurasse o retrato de Rosa que era adorado no Rio. Quanto a Frei João Baptista, o familiar responsável disse ter procurado o sacerdote, mas os que o conheciam disseram que tinha voltado para Itália (terá falecido em 1786, em Bolonha, no seu convento, aos 74 anos). Quanto aos interrogatórios feitos ao padre Francisco, esses tiveram início a 29 de Março de 1764. O réu tentou desresponsabilizar-se alegando que tinha sido enganado por Rosa e pelo crédito de que ela auferia, enquanto santa, da parte de sacerdotes com posição hierárquica superior à sua. Entretanto, descreveu no processo as experiências vividas com aquela ré, chegando inclusivamente a relatar um episódio em que Rosa o terá tentado seduzir. A Mesa conclui que o réu seria culpado, suspendeu-o de confessor e de exorcista, obrigou-o a orações diárias e condenou-o a cinco anos de degredo em Castro Marim. Permitiu, no entanto, que continuasse a celebrar missa. A 24 de Março de 1766, o sacerdote partiu para o degredo, mas o facto de ter adoecido em Castro Marim levou a que lhe fosse autorizada a transferência para a sua Beira natal. O processo de Rosa ver-se-ia prejudicado pelas novas audiências às testemunhas do Brasil, na sua maioria desfavoráveis à sua libertação. Este processo termina com um escrito de Ana do Coração de Jesus (rapariga recolhida no Rio de Janeiro) com acrescentos ao seu depoimento.

O processo 18.078 consiste na minuta da certidão da fé de notários e auto de falecimento da ré Rosa Maria Egipcíaca e nele pode ler-se: "Em o dia de hoje doze do prezente mez de outubro do prezente anno de mill setecentos e setenta e hum fomos ambos chamados aos carceres secretos desta inquizição e indo em companhia do guarda António Bapstista e dos digo que serve de Alcaide do Medico e mais guardas ao carcere da cozinha nella achamos hum corpo morto que reconhecemos ser da preta Roza Maria Egisiaca contheuda nestes auttos na qual se achava preza aqueles ditos Medico Alcaide guardas nos foi dito que ella tinha falecido de sua morte natural originada de varias molestias que padesia complicadas com achaques e que for a vezitada pelo nosso medico e cerurgião administrandoselhe varios remedios neçessarios para a dita enfermidade e recebera o sacramento dascensão de que se pasou esta certidão que asinamos em os ditos doze do corrente mez de 1771 Manoel Ferra. De [Mez.]".

Suporte uma folha de papel dobrada escrita nos três primeiros fólios.
Arquivo Arquivo Nacional da Torre do Tombo
Repository Tribunal do Santo Ofício
Fundo Inquisição de Lisboa
Cota arquivística Processo 14316
Fólios 7r-8r
Transcrição Leonor Tavares
Revisão principal Rita Marquilhas
Contextualização Rita Marquilhas
Modernização Raïssa Gillier
Anotação POS Clara Pinto, Catarina Carvalheiro
Data da transcrição2008

O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.

J M J hoje 8 de janeiro

Meu Pai e Snr resebi a de vmce ao mesmo tenpo q dezejava q vmce fose o portador mais sertamte conheso q as minhas culpas me privão desa dita porq fazem com q ma s Mai não seda de seu pareser Ds primita q minha Mai quera em tudo agradar a Ds porq lhe dara gloria e tera grande dita porem q seja com tenpo e não permita Ds q coando ela queira Ds não queira q asim sosede e he palavra de Ds q coando o seu aMor nos quer nos não queremos q coando quizermos ele não a de querer Ds nos livre de tal disgrasia os meus santisimos protetores e aMantisimos snres amabilisimos corasois de jezus Maria joze joaqui e Ana nos enpare por entersesão de nosa Mai Mader e sagrada protetora Minha redentora e lhes de a vmece huma forte rezulusão para obrarem o q devem como pecadores procurando com ansia o seu remediu porq Ds esta com os seus brasos abertos para os reseber q asim lhe obriga a menina dos seus olhos mas veja vmce q o ano q Ds lhe deu esta acabado e prinsipiou o ano da ritidão e ijzecusão do poderozo Ds e eu ja vi hum sinal muito digno de temer e tremer e chorar Minha Madre e mestra a se recomenda a vmces, Mto saudoza e lhes manda a sua P sta bensão q lhe não escreve na ocazião porq o portador vai depresa e q tendo outro portador lhe a de escrever tãobem Manda a sua bensão e milhares de saudades o seu afilhado e os mais filhos e filhas eu lhes mando dizer q ame mto a sua Madrinha q não mes meresiamos a Ds q nos dese hua Madrinha tão amante q dara a vida e o sangue pela nosa salvasão e foi tudo coanto pode pelo noso bem as lagrimas no seus olhos nunca enxugua e vio e espremento todos os dias nesta Mai estremos e finezas no amor de tais filhos q tem o seu amor igoal conpetensia ço o amor q Ds nos tem por fim quer ser privada da gloria para q nos alogremos e vendonos tão ruis mas e perversas nunca nos lança fora do seu aMor todas as oras more e acaba a vida de conpasxão de nosas mizerias e muntos estremos q por nos obra Ds me da a conheser e eu me calo e louvo a Ds nunca vi tal amor emfim he mui subrior louvemos todos a Ds e amemos a nosa Madre q hela nos merese todo amor e por mais fino q seja he mui suprior infrior ao seu mirisimento eu dezejo q q a não amo como devo de lhe não dar desgosto sabera vmce q ca festejemos com mto arojo a festa do nasimto e do santisimo nome de jezus e os reis e cada hua mais rig rija grandes enpenhos fizerão mtos para verem e mtos q virão louvarão a Ds de ver as luzes do sr com q o snr ilustra huas criaturas tão inorantes digo a vmces q sertamte estiverão mui bonitos e o rey corou porem tive o de q vmces não tivesem a fortuna de estarem tãobem nesta sta conpanhia porem a sua mizeria em q vmces cahira não nos fasa resiar porq Minha Madre e Meu Pai são tão binignos q o seu mahior garbo he aMarem e fazerem bem a quem lhes fas mal e o seu gosto he perdoarem e dezejarem os nosos aumentos espirituais q todo o seu cuidado he buscar almas para Ds e conduzilas para os o çeo se vmces os procurarem arependidos eu lhe premeto q os on de açhar todos amantes e piadozos porq ninguem os tem ofendido nem ofende do q eu mais nunca me querem dezenparar senpre me procurão com aMor de Pais e com isto não enfado mais a vmces aseitem da nosas irmas saudades sem fim todas in geral e nossa irma Anna do santisimo corasão de maria escreve a vmce e eu ei de estimar q vmces aseitem tudo coanto ela dis porq ela não he q o dis sim Ds q por entersesão de nosa Madre procura todos os mehios para q vmces se aproveitem da sua eransa e se todos os filhos herdão di seus pais os verdadeiros filhos desta Mai on de erdar tãobem dos seus bens q he os mirisimentos de jezu cris o perdão das culpas e o gozar de Ds na sua alegre conpanhia para senpre e q mais devemos dezejar hum bem tão grande nos oferese Ds por esta sta protetora e nos desprezamos esta sua eransa para erdarmos as penas eternas q nos premetem as nosas maldades enfilizes pecadores fasamos da nosa parte coanto pudermos con toda a nosa pubreza por siguir os pasos de nosa Madre q se asim o não fizermos vamos erados saudades e mais saudades a meu avo e a minha avo e meu tio e minha madrinha e meu Mestre e todos de caza e conhesidos a snra Maria Madalena e suas filhas não fiquem de fora a irma jenoveva irma Maria jasinto e irma francisca jozefa pedem a vmces q esta haja por sua e pedimos juntamta a suas bensão Meu tio q as a nau de gera esta neste rio de janeiro q ca o esperamos e logo nos tres dias depois de chegar lhe hia sosedendo grande desgrasia porem ouve enbargobo enbargo senpre se queimou algua fazenda e pirigarão vinte seis pesoas q nos dise o noso barbeiro q tinha hido ao spital sa q estavão bem maltratados athe vespura de reis dis q tinha morido ja seis Ds Gde a vmces senpre debaixo do enparo de nosa madre q he qm nos livra de tantos mal se ela não fora crehio q toda a nau se destruhia porq asim como entrarão a tocar entrou a enplorar a Ds secoro e Ds a ouviu mais he tal a nosa Mizeria q não conhesemos isto por castigo mais sim temos por soseso e pegou o fogo no conves de hum pouco de polvra q tinhão em hum baril vmce coando vier sem falta me traga em sua conpanhia paulo e lhe de mas saudades e a todos os mais q não tenho q lhes mandar q sou franciscana pobre

de vmce filha a mais indigna Faustina Maria do coras coracão de sta Anna

Meu Mano filis q estemei mto o mimo das suas letra q para ter boa memoria se encomende todos os dias a nova imagem sta doutora da reforma pedindolhe se for para gloria de Ds e proveito da sua alm q seje mto sua devota q lhe pesa q seja sua mestra Anna Maria q em agradesimto da sua carta q me fes lhe mando hesas continhas e a fitinha azul he para Ma Mai, feles na ócazião q não tenho q lhe manda


Legenda:

ExpandedUnclearDeletedAddedSupplied


Guardar XMLDownload textRepresentação em textoWordcloudRepresentação em facsímileManuscript line viewPageflow viewVisualização das frases