PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Representação em facsímile

1822. Cópia de carta Inácio José Brilhante, marchante, para seu irmão Francisco Brilhante, marchante.

Autor(es)

Inácio José Brilhante      

Destinatário(s)

Francisco Brilhante                        

Resumo

O autor protesta em relação à desconfiança que os irmãos têm dele.
46r < Page 46v

quero, o que podem esprementar a toda a hora que quizerem; e he por isso que deves conhecer que os meos ditos e exceços são filhos de hum Irmão que os dezeja ver no maior auje de felecidos para deste modo os ver aparesser entre a susiade com o maior dezafogo. Ora vejo que me dizes me não queira paresser com o Rarnano não parceria decerto que o meo cazo he alheio do delle, por ser de desgostos, e o dele he de paxoens coiza que nunca a mim serveria, o que farei ver se vieres para o São João, e se não vieres então vou eu la para de huma ves isto ir aos seus exos, ó eu antão me dezenganar de que meus Irmãos não são para mim como eu tenho mustrado sou para elles e entanto tem saude pois ta dezejo, e sou teu Irmão Ignacio



Representação em textoWordcloudManuscript line viewPageflow viewVisualização das frases