Representação em facsímile
1758. Carta não autógrafa de Rosa Maria Egipcíaca, escrava forra, para Pedro Rodrigues Arvelos, lavrador.
Autor(es)
Rosa Maria Egipcíaca
Destinatário(s)
Pedro Rodrigues Arvelos
Resumo
Carta de Rosa Maria Egipcíaca onde dá notícias e fala de assuntos de cariz religioso. Menciona uma doença contagiosa como "mal pegadiço".
a vmce vou corendo como hũ navegante sobre o mar com
muita temp
pestade no
que Respeita o mundo
porque ja o tenho Renunciado a ele seus
seus
bens e os seus Respeitos e com muita felicidade no
que Respeita o meu
jezus e asim ele he por
mim e nimguem he contra mim e para eu contar a
maldade de hũ e a bondade do outro não ha papel em que
caiba hu co
mo maú me quer sumirgir outro como bom não o pormite e asim
es
pero na senhora
Santa Anna chegar com vitoria o fim da
navegasão com felis
suçeso pois Deos: não emgana
nem pode emganar faltara o ceo e
faltara a Tera não ha de faltar a primisa de
christo e asim creio em
Deos espero em Deos e comfio
em Deos com toda a feé por hiso as vezes me
Rio
deste louco mundo das suas embustises porque metese como
ta
ralhão a quererem adevinhar os segredos do meu Jezus
porque apezar de
Luçifer e de todo os seus sequazes eu hei de lhe quebrar a castenha na
boca
e eles junto com os seus
siguidores hão de comfesar o poder dos meus san
ticimos corasois de
Jezus
Maria
Joze
Joaquim e anna não só os demonios
do inferno nem os
homens viventes na terra mas tãobem os mortos hão de
confesar todos a grandeza
e o poder de deos e vmce dẽ grasas a deos por
mim e Rogue a deos pela
alma do meu Padre comfesor
porque hera filho de
são fransisco
e a virgem santisima sempre havia de alcansar mize
ricordia
para ele porque
espero em deos que aquilo
que for meu não va o in
ferno por perdido só sim
se deos tem gloria no inferno hireimos la lou
valo mas
se não tem não havemos la hir porque os nosos patroins
são
mui forticimos para nos valer eu na carta
que mando a minha
senhora la aponto a
alguã couza da
minha vida e o meu
Padre apontara milhor
porque este maldito m
mundo e os seus seguidores
querem que eu minta para o
seguir e eu portes
to não mentir nem seguilo com ajuda de Deos
porque tudo o que
tenho
nada he meu nem he dele asim portesto de dar o seu d a seu do
no que he deos; la mando a
vmce hũ mimo da
senhorã
Santa Anna he o
que te
nho para
mandar que ela me deu na sua novena peso a
vmce
que o exzerci
te com todo o fervor e toda a sua caza
e o espalhe pelas pesoas de
que he de
muito agrado da santa comesara
vmces hu Rozario ou hũ
terso comforme a suã
emclinasão e devocão se emclinar ou quem Rezar
Rezara o Ato da contrisão que esta no principio da sua
novena e quem o não
sober fasa outro Ato de contrição
para principiar o Rozario ou o terso pos
tos
de giolhos e de dizerem deus in adjetorium meu emtende digão
logo
o gloria Patri e amado Jezus
Joze
Joaquim
ana e maria sede minha lus e
minha
sede
minha guia governaime amparaime eu vos dou o meu
corasão alma e
vida fasa peticão a santa dizendo Santa Anna comsedeime huã me
memoria vid viva hũ emtendimento Recto e huã vontade abrazada