PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Representação em facsímile

1756. Carta não autógrafa de Rosa Maria Egipcíaca, escrava forra, a Pedro Rodrigues Arvelos, lavrador.

Autor(es)

Rosa Maria Egipcíaca      

Destinatário(s)

Pedro Rodrigues Arvelos                        

Resumo

A autora gradece os queijos e uma água que vieram para os achaques do padre Francisco. Aproveita também para falar a Pedro Rodrigues Arvelos de assuntos devotos, pedindo-lhe ainda que destrua a carta depois de a ler.
46v < Page 47r > 47v

Aprendemos com este divino Mestre a sua divina Lição; pa este fim, ore vmce tambem por este povo incredulo, q eu inda q Limitada tambem faco o mesmo; porq sou fraca, por isso pesso a vmces ajuda pa o fazer, porq Ds foi servido darme a vmces por companhros na Crus. Enqto o pedirme vmce q ore eu por essa caza não o tenho, nem faço por obrigação he por justiça; se o sr aseitar as mas fracas oraçoens, asim como o sam, sempre imploro, e ponho nas maons da Virgem Snma da Piede primro, q as offereça, as aperfeicõe porq como ella he may de misericordia e may compaçiva, eu me chego pa ella com mais comfiança pello temor q tenho de seu bendito fo porq elle he sr, e he mto bravo; aquella espada divina q tem nas maons, de hua pte está a misericordia, e da outra a justiça, e eu como sou devidora a divina justiça, temo q caya sobre mim, e por isso me valho da sra porq não tem espada, e dos s S Joze a sra sta Anna, e sr s Joaquim; porq estes, como sam da nossa natureza, sempre sam mais compadeçidos de nós: Tambem creyo por q o sr tomou a nossa natureza. esta he a pte da miziricordia, q está na espada, por Compaixam, q de nós tem: athe aqui me calo, e não digo mais nada; so lhes peço, q Orem, e façam da sua pte o q puderem. Eu ca proguntei ao meu Pe Fr Agostinho se queria mais agoa, diçeme q não, não sei se he porq, todos desta cide estão com o temor, e elles com espicialide porq sempre Ouvi dizer, q qdo vires as barbas de teu vezinho arder, bota as tuas de remolho; nosso sr permita infundir en todos os coraçoins de todo o seu povo a Virtude do seu santo temor: Andarão aqui com preçes, e agora as repetem outra ves depois q com individuacão ja tem vindo noticia da infalivel Ruina suçedida em Lxa, em todo o Reyno, e no dos infieis; No q respta a moça, em q vmce fala, se a vocacam he firme e não fingida, q venha, pois ja ha Licença pa a aseitar, e se não tiver onde se recolha, a terey junto comigo, e mais se ma companhra se quizer acolher a esta Arça, na mesma ocaziam, se pode comduzir tambem: Ca receby os queijos, de q mto lhe rendo a vmce, e a ma sra as graças pla lembrança q tem de qm talves se descuidará de suas Lembranças, e lhes digo, q se não emmendem de os mandar se deus nos deixar viver; e a garrafa ca não chegou: a ma sra D Ilena, e Thareza de Franco Pera mas saudades, q me emcommendem a deus, e ao sr Andre franco da ma sorte o faço e q mto lhes agradeço a lembranca, q de mim tem, de q Deus lhes dará o pago, e q lhe mando o seu breve pello portador Joze coelho, q entendo, o ha de entregar: sem q vmce me Lembraçe na sua ca tenho procurado sempre saber da sua cauza, e agora de prezente se dis, como entendo, o meu Pe avizara a vmce e elle tambem mo diçe, segurou o Menistro agora nesta semana, q vem a despachala, e o seu Procurador, tambem tem tido baste deligca, e por amor das ferias não está ja corrente: aseite vmce e todas essas mas sras lembranças continuas de meu afecto, e destas companhras mas deste Recolhimto, q todas o fazem a vmce com espicialide, e ca senpre o recommendamos aos amantissimos Coraçõins, e demais não serve, ma saudes a todos os mais tamto de caza, como os q por mim preguntarem Deus gde a vmce ms anns etc era ut supra


Representação em textoWordcloudManuscript line viewPageflow viewVisualização das frases