Representação em facsímile
1589. Carta de Luisa de Cárdenas para Pompeo Amoroso, agente de negocios.
Autor(es)
Luisa de Cárdenas
Destinatário(s)
Pompeo Amoroso
Resumo
La autora informa a su hombre de negocios de las novedades sobre su pleito y de las actuaciones de sus contrarios, que pretenden dilatar el proceso.
y ansi en biendo se bendra aqui azer lo q
suele q es atormentarme y aunq este lexos
tanbien haze heme olgado de q ayan llegado aql credi
to bien lo yzo fuensalida mas bien se lo pago
en zufrille q le tengo todo este berano aqui
y por q beays lo q me dize os enbio este papel q
me acaba de escribir y a bos esa carta sienpre
le Responde y arto donayre me azeis en de
zirme q si se opone a la catedra eso es mas
biexo suyo y arto lo fuera mio si
yo no tengo de azer nada sin aprobazion
buestra pues quando esto sea os debo todo
ase vien en aberme dado la libertad
Representação em texto • Wordcloud • Manuscript line view • Pageflow view • Visualização das frases • Syntactic annotation