PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Representação em facsímile

1831. Carta de Alejandro (el Panadero), demandadero, para María del Carmen Camarón.

Autor(es) Alejandro      
Destinatário(s) María del Carmen Camarón      
In English

If there is no translation for the letter itself, you may copy the text (while using the view 'Standardization') and paste it to an automatic translator of your choice.


Page [47]r > [47]v

Valladd y Octubre 27 1831 D Carmen

Muy Sa mia y de toda mi atencion y aprecio: lleno de gozo pongo es-to en sus manos, tan solo por saber qe llevo sus deseos, asta el mas alto grado.

Señora en el mismo dia de Santiago llego á esta la Barbara, la Madri-leña, y la deposito en un cuarto en la calle es-gueba, dandola 6 rs diarios, y entonces salia solo pr la noche pa ir á casa del Cojo, hasta qe vino el Cabra como U sabe, en seguida se fueron a vivir al Portugalete y con este motivo estaba el Cojo á todas horas con ella; mas, en casi todo el mes de Agosto se iba el cojo á pasear con la dicha Señora al barco qe han echo nuevo, mientras qe el se iba



Representação em textoWordcloudManuscript line viewPageflow viewVisualização das frases